Se não te importas, é a candidatura do Michael que vamos ouvir. | Open Subtitles | روري إن لم تكن تمانع ، فهذه جلسة الإستماع لطلب مايكل |
Se não te importas, Larry, preferiria observar-te... da área de preparação da comida. | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع لاري افضل ان ارافقك من الجهة الأخرى من منطقة الطعام |
Se não te importas, desta vez, não a vou cumprimentar. | Open Subtitles | سأختصر المُقابلة والترحيب هذه المرة , إذا لم تكن تمانع |
Se não se importa, posso dizer-lhe umas coisas sobre as mulheres? | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع, هل يمكننى اخبارك بأشياء عن النساء؟ |
Eddie, adorava ouvir todo o stress da sua vida, mas também tenho alguns dos meus malditos problemas, de momento, se não se importa. | Open Subtitles | فى أحد المرات حصلت كنت أود أن أستمع الى مشاكلك ولكن لدى مشاكلى الخاصة اذا لم تكن تمانع |
Gostaria de ficar no teu motel por uns dias, se não te importares. | Open Subtitles | أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً |
Isto se não te importares de ficar quieto um pouco. | Open Subtitles | هذا إن لم تكن تمانع أن تجلس قليلاً بلا حراك |
Se não te importas em agir como um hippie com tendências comunistas. Assistiu a todos os exercícios de batalha? | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع الهيبيين المسنين ذو ميول اشتراكيه هل تحضر الى جميع تدريبات المعارك,أدميرال؟ |
Agradeço a tua partilha de pensamentos, mas se não te importas, tenho recomendações para escrever. | Open Subtitles | أقدّر لك التعبير عمّا يدور بذهنك ولكن إن لم تكن تمانع أمامي خطابات تزكية لأكتبها. |
Eu vim até aqui para estar sozinha e lidar com os meus problemas, portanto, se não te importas, gostava de ficar sozinha para lidar com os meus problemas. | Open Subtitles | الآن, اتيت لهنا لأكون بمفردي حتى اتعامل مع هذا لهذا ان لم تكن تمانع اريد ان اكون بمفردي |
Se não te importas, queria falar com o teu filho a sós. | Open Subtitles | ...إن لم تكن تمانع أود التحدث إلى ابنك على انفراد؟ |
- Estou a protestar, se não te importas. | Open Subtitles | انا اقوم باحتجاج رسمى لو لم تكن تمانع |
É um panini, se não te importas. | Open Subtitles | -علامَ تحتويه الشطائر ؟ -حسناً , إنها شطائر البنيني , إن لم تكن تمانع |
Tudo bem. Se não te importas. | Open Subtitles | حسناً , انا اعتقد اذا لم تكن تمانع |
É entre mim e a Kim. Se não te importas, ficamos assim. | Open Subtitles | الأمر بينى وبين (كيم) أريد أن يبقى هكذا اذا لم تكن تمانع |
Se não te importas. | Open Subtitles | إن لم تكن تمانع |
Se não se importa, vou tratar deles. | Open Subtitles | سأقوم بعلاجهم فوراً إذا لم تكن تمانع بهذا |
Xerife, se não se importa, | Open Subtitles | ايها الشريف ان لم تكن تمانع بعض عملائنا يرغبون بالذهاب |
Gostaria de ficar, se não te importares. | Open Subtitles | أنا أرغب بالبقاء معك ... إن لم تكن تمانع |
se não te importares. | Open Subtitles | سأحب هذا أن لم تكن تمانع |