"لم تكن غلطتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • A culpa não foi tua
        
    • Não foi sua culpa
        
    • a culpa não é tua
        
    Podias ter-lhe dito que A culpa não foi tua. Open Subtitles كان بإمكانك أن تخبرها بانها لم تكن غلطتك
    Espero que agora consigas entender que A culpa não foi tua. Open Subtitles أرجو أن تتمكني الآن من الإدراك بأنها لم تكن غلطتك
    - Sim, mas A culpa não foi tua. - Isso não muda os factos. Open Subtitles أجل ، لكنها لم تكن غلطتك هذا لا يغير الحقائق
    Pai... isso Não foi sua culpa. Open Subtitles تلك لم تكن غلطتك
    Não foi sua culpa, você sabe. Open Subtitles لم تكن غلطتك ، تَعْرفُ ذلك
    Eu percebo a culpa não é tua, certo? Open Subtitles أفهم ذلك لم تكن غلطتك ، صحيح ؟
    Ele percebeu que te envolveram nisto e que A culpa não foi tua. Open Subtitles لقد تفهم انهم ورطوك بكل هذا هذه لم تكن غلطتك..
    A culpa não foi tua. E não prejudicaste ninguém. Open Subtitles لم تكن غلطتك و لم تقومي بأي أمر ضار
    A culpa não foi tua. Nem minha. Open Subtitles لم تكن غلطتك وهي ليست غلطتي أيضاً
    - Adrian, a culpa foi minha! - Não, A culpa não foi tua. Open Subtitles ادريان انها غلطتي ـ لا لم تكن غلطتك
    - Desculpa. - A culpa não foi tua. Open Subtitles ـ انا آسف أدريان ـ لم تكن غلطتك
    Espera, A culpa não foi tua. Open Subtitles كان يمكن ان انقذه لم تكن غلطتك
    A culpa não foi tua, querida. Open Subtitles لم تكن غلطتك لم تكن غلطتك, عزيزتي
    Não, não, não, A culpa não foi tua. De todo! Open Subtitles لا، تلك لم تكن غلطتك على الإطلاق
    Não tens que pedir desculpa. A culpa não foi tua. Open Subtitles لاتعتذرى لم تكن غلطتك
    A culpa não foi tua, John. Open Subtitles جون إنها لم تكن غلطتك
    A culpa não foi tua. Open Subtitles ـ لم تكن غلطتك ـ ادريان
    O que aconteceu a ela. Não foi sua culpa. Open Subtitles لم تكن غلطتك ماالذي حَدثَ لها
    Não foi sua culpa também. Open Subtitles لم تكن غلطتك حتى
    - a culpa não é tua. Open Subtitles - حسناً, لم تكن غلطتك -
    Alex, a culpa não é tua. Open Subtitles "لم تكن غلطتك يا "أليكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus