"لم تمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • intacta
        
    • não tocou
        
    • Não tocaste
        
    Nunca tinha visto uma destas intacta. Open Subtitles لم أرى أبدا أبدا من هذه الأشياء التى لم تمس.
    Mas temos de nos certificar de que a tua essência está intacta, de que não te tornaste mortal. Open Subtitles ولكن علينا التأكد أن روحك لم تمس إنك لم تصبحي فانية
    A marca de corte intacta, 1952. Open Subtitles علامه القطع الاصليه لم تمس ، 1952
    Ela ia pegar no café, e juro que ela não tocou na chávena, mas a chávena afastou-se da mão dela. Open Subtitles ، لقد أخذت قهوتها ، وأقسم بأنها لم تمس فنجانها ولكنه إنتقل إلى يدها
    - A bola não tocou no chão e eu apanhei-a. Open Subtitles الكرة لم تمس الأرض قط، وأنا أمسكتها
    Preocupa-se... Não tocaste no dinheiro mas tiraste os recibos? Open Subtitles لم تمس النقود ، لكنّك أخذت الإيصالات؟
    Não tocaste nas minhas revistas, pois não? Open Subtitles لم تمس مجلاتي، صحيح؟
    Piper massacrou oito pessoas, mas magicamente não tocou num só cabelo da tua cabeça. Open Subtitles (بايبر)ذبحتثمانيةأشخاص .. لكن بسحرِ ما لم تمس شعرة منكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus