"لم نراه" - Traduction Arabe en Portugais

    • não o vemos
        
    • não o vimos
        
    • que não vimos
        
    • não tínhamos visto
        
    - não o vemos há dias. - Quero um relatório imediatamente. Open Subtitles ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً
    Ouve, não o vemos desde o casamento da tia Janice. Open Subtitles اسمعي , لم نراه منذ . زواج خالتي جانيس
    Claro que não o vemos desde que tinha 3 meses. Open Subtitles -بالطبع ، نحن لم نراه منذو كان عمره ثلاثة أشهر.
    A expectativa do que os oceanos podem produzir é algo que não apreciamos realmente porque não o vimos durante a nossa vida. TED توقعاتنا لما يمكن أن تنتجه المحيطات هو أمر لا نقدره كثيراً لأننا لم نراه في حياتنا.
    Só não entendo porque não o vimos mais cedo. Open Subtitles أنا لا أفهم فحسب لماذا لم نراه باكراً
    Ele estava lá, ele viu. Ele viu coisas que não vimos. Open Subtitles لقد كان هناك و رأى الأمر و رأى ما لم نراه
    O bronzeador escurece com o tempo, por isso não tínhamos visto. Open Subtitles البرونزي يُظلّمُ بمرور الوقت، لهذا السبب نحن لم نراه حتى الآن
    Há muito tempo que não o vemos. Open Subtitles نحن لم نراه من فترة طويلة
    Está a andar! E o Harry Kirby? Há séculos que não o vemos! Open Subtitles (حسناً, وماذا عن (هاري كيربي لم نراه منذ عقود
    não o vemos há anos. Open Subtitles نحن لم نراه منذ سَنَواتِ.
    Cristo, não o vemos desde o baptismo. Open Subtitles يا إلهي لم نراه منذ التعميد
    Há catorze anos que não o vemos. Open Subtitles لم نراه منذ 14 عاماً
    não o vemos desde o funeral da Sarah, há mais de 20 anos. Open Subtitles (لم نراه منذ جنازة (سارة منذ 20 سنة- هل هذا صحيح؟
    não o vimos durante meses e de repente ele ficou por toda a temporada. Open Subtitles لم نراه لشهور عديدة وفجأة بقي هنا لفصلٍ كامل
    Se está alguém aqui, porque não o vimos ainda? Sim. Open Subtitles -لو انه يوجد شخصُ ما هنا, لما لم نراه حتى الان؟
    Bem, nós não o vimos de facto. Open Subtitles حسنًا .. في الحقيقة نحن لم نراه
    Mas, juro-lhe, senhor, não o vimos. Open Subtitles اقسم لك ياسيدي ....... بأننا لم نراه
    Tinha um ferimento na cabeça que não vimos. Open Subtitles كان هناك جرح رأس لم نراه أولاً
    Tudo o que não vimos. Open Subtitles كل شىء لم نراه
    Dentro delas está a pesquisa da Whitney e algo que não tínhamos visto antes, uma carta. Open Subtitles بداخلهاأبحاث"ويتني" وشيء لم نراه من قبل .. خطاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus