Se não lhe dermos um rim novo, ele morre numa semana. | Open Subtitles | إن لم نعطه كليةً جديدة فسيموت في غضون أسبوع |
Se não lhe dermos conteúdos, vai consumir-nos a todos. | Open Subtitles | فإذا لم نعطه بعض المحتوى فسوف يستنزف كل واحد منّا |
Ele vende-a aos terroristas se não lhe dermos o que ele quer. | Open Subtitles | قال بأنه سيبيعها للإرهابيين لو لم نعطه ما يريد |
O ministro não dará seguimento ao nosso acordo se não lhe dermos garantias de que o salvamento vai a caminho. | Open Subtitles | لن يواصل الوزير مسألة اتفاقية التعرفة إذا لم نعطه ضمانات تؤكد أن الإنقاذ قيد الإجراء |
Não é uma reacção à medicação, ainda não lhe demos nenhuma. | Open Subtitles | ليس رد فعل للدواء لم نعطه أي دواء بعد |
E não lhe demos nenhuma razão para confiar em nós. | Open Subtitles | ونحنُ لم نعطه سببًا ليثق بنا |
Vamos arrepender-nos se não lhe dermos um nome. | Open Subtitles | سنكون آسفين إذا لم نعطه اسم |