Sim, mas Não fomos nós. Pedimos a um fantasma para o fazer. | Open Subtitles | ، أجل ، لكننا لم نفعلها . جعلنا شبح يفعل هذا |
- Ele está brincando. - Eu te disse. - Não fomos nós. | Open Subtitles | صديقي يمزح , إنه يقصد إننا لم نفعلها لم نفعلها |
- Não fomos nós. Juro que não sabemos de nada. | Open Subtitles | أقسم لك يا سيد هازلريج , لم نفعلها |
Parece-me bem. Geraldo nós não o matámos, tens que nos ajudar, não podemos ir para a prisão? | Open Subtitles | تبدو الأمور جيدة هيراردو, نحن لم نفعلها, ساعدنا! |
"Mas se não o fizermos a eles, serão eles a fazê-lo a nós." | Open Subtitles | ، ولكننا إن لم نفعلها لهم سيفعلونها هم بنا |
Tudo que o mundo deve saber, para saber que não fizemos aquilo. | Open Subtitles | كل ما يحتاج العالم معرفته ليعرف أننا لم نفعلها |
Sabe que Não fomos nós. | Open Subtitles | أنت تعرف أننا لم نفعلها |
- O Prefeito está morto. Não fomos nós. | Open Subtitles | -أمي، العُمدة قُتل، نحن لم نفعلها . |
Não fomos nós. | Open Subtitles | نحن لم نفعلها |
- Não fomos nós. | Open Subtitles | لم نفعلها. |
- Não fomos nós. | Open Subtitles | إننا لم نفعلها |
Ok, então nós não o fizemos Mas tivemos muito material novo. | Open Subtitles | حسنٌ لم نفعلها إذاً ... لكنناقمنا |
- Ficas a saber que nós não o "fizemos". | Open Subtitles | ولكننا لم نفعلها. |
Eu não gosto mais disto do que tu, mas se não o fizermos, o pai morre. | Open Subtitles | انا لا احبها اكثر مما تفعل ولكن اذا لم نفعلها.. سيموت ابي |
Porque... se não o fizermos hoje, eu sei que vamos dar um enorme casamento com uma enorme multidão cheia de pessoas do "Midwest" | Open Subtitles | لاننا . . إذا لم نفعلها اليوم |
nós não fizemos aquilo! | Open Subtitles | نحنُ لم نفعلها |