Primeira, se alguém perguntar, não nos conhecemos... | Open Subtitles | الاول, اذا سئلك اي احد نحن لم نلتقي من قبل |
É uma pena que não nos conhecemos, daqui a 10 anos. | Open Subtitles | أتعلم، من المؤسف أننا لم نلتقي قبل عشر سنوات |
não nos conhecemos. | Open Subtitles | للحُصُول على بلوبيل لنفسه نحن لم نلتقي من قبل أَنا الدّكتورةُ |
Os nossos menores actos de bondade podem causar uma reacção em cadeia de benefícios não previstos para pessoas que nunca conhecemos. | Open Subtitles | اصغر اعمالنا اللطيفة يمكن أن يسبب سلسلة من ردود الفعل من الفوائد غير المنظورة للاشخاص الذين لم نلتقي معهم ابدا |
nunca conhecemos os nossos pais. | Open Subtitles | كان لدينا اثنين من الآباء المختلفين والذين لم نلتقي بهما قط |
Se fosse noutra altura ou se não nos tivéssemos conhecido através de ti ou se eu tivesse sido uma pessoa totalmente diferente... | Open Subtitles | أعني, لو كان توقيتنا مختلفاً أو أننا لم نلتقي من خلالك أو أنني كنت إنسانة مختلفة تماماً.. |
Que culpa tenho eu de não nos conhecermos desde a nossa infância? | Open Subtitles | وكيف ألام أنا لأننا لم نلتقي أيام الطفولة ؟ |
Porque acho que não nos conhecemos por acidente. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أننا لم نلتقي بفعل الصدفة |
- Ruby. - Por que não nos conhecemos? | Open Subtitles | انا روبي لماذا لم نلتقي من قبل ؟ |
Porque não nos conhecemos. | Open Subtitles | لأننا في الواقع لم نلتقي من قبل |
não nos conhecemos. Mas já nos conhecemos. | Open Subtitles | لم نلتقي بعد، و إلى الآن نلتقي |
Ainda não nos conhecemos. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لم نلتقي من قبل. |
Acabaste de me chamar Luc. Mas não nos conhecemos antes. | Open Subtitles | لقد قلتِ ( لوك ) لتوكِ ونحن لم نلتقي من قبل |
- Tem certeza que não nos conhecemos? | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة اننا لم نلتقي ؟ نعم . |
- Finge que não nos conhecemos. | Open Subtitles | تظاهر أننا لم نلتقي قط |
Sargento, ainda não nos conhecemos. | Open Subtitles | أيها الرقيب، لم نلتقي من قبل |
Não acredito que nunca conhecemos a tua família. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نلتقي بعائلتك أبداً |
Acha que se tivesses ido ao museu, uma hora depois, e não nos tivéssemos conhecido, seria uma motorista de camiões, e não uma fotógrafa? | Open Subtitles | تعتقدين لو انك تأخرتي لمجرد ساعة عن المتحف واننا لم نلتقي ابداً لكان قد انتهى بك المطاف كـسائقة شاحنة |
Se não nos tivéssemos conhecido, ela ainda estaria viva. | Open Subtitles | اذا لم نلتقي ابدا, كانت لتكون على قيد الحياة اليوم. |
Pareces-te com as fotos que vi. Lamento não nos conhecermos pessoalmente. | Open Subtitles | انه ليس مثل اختيار الحذاء انا اسف لاننا لم نلتقي بشكل شخصي |