Ele era controlador, não confiava em mim... insistia que eu o traía com qualquer um... | Open Subtitles | كان متحكما لم يثق بي اصر على انني اخونه مع اي احد |
- Ele não confiava em ninguém. | Open Subtitles | وذهب و رآه بمفرده. مما يعني لم يثق بأي شخص في القسم. |
- Porque não confiava em si. Sabia que estava a preparar alguma coisa. | Open Subtitles | ذلك لأنّه لم يثق بكِ، كان يعرف أنّكِ تخططين لشيء. |
E lá estavas tu, morta, e os teus últimos pensamentos teriam sido "o meu pai não confia em mim." | Open Subtitles | ها انت هنا واخر فكرة ستكون ان ابي لم يثق بي بعد |
Mas o pai não confiou em ti, e casaste com ele. | Open Subtitles | لكن أبي لم يثق بكِ و تزوجتِ بـه |
Mas o Faraó desconfiava da princesa, mesmo estando morta, por isso, ele fez uma chave: | Open Subtitles | لكن الفرعون لم يثق في الأميرة، حتى بعد موتها. و صنع مفتاح. مفتاح السماء.. |
Aquele tipo nunca confiou em ninguém, a não ser em ti. Talvez tivesse razão para ser um pouco desconfiado. | Open Subtitles | لم يثق بأيّ احد عداك ربما كان محقاً بشكه |
É verdade, Tony. Ele não confiava em ti. | Open Subtitles | إنها الحقيقة يا طوني إنه لم يثق بك |
Jeff Gordon não confiava em mim assim tanto. | Open Subtitles | جيف قوردن لم يثق بي في المحطة كثيراً |
Sou. O meu avô não confiava em nenhum dos filhos para gerir o negócio. | Open Subtitles | جدي لم يثق بأى من أولاده لأدارة الأعمال |
Não, porque a verdade é... ele não confiava em ninguém. | Open Subtitles | كلّا، لأن الحقيقة أنه لم يثق بأحدٍ. |
Já na altura não confiava em Rose Red. | Open Subtitles | "لم يثق بـ "روز ريد على الرغم من ذلك |
Ele não confiava em qualquer um para fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لم يثق بعمل أحد أخر |
Quando tocava às coisas dele, o Gordon não confiava em ninguém. | Open Subtitles | {\pos(200,230)} لم يثق (غوردان) بأيّ أحد بخصوص العمل |
Então não confia em nós? | Open Subtitles | إذاً فهو لم يثق بنا بعد كل ذلك |
Robert Lindsay odeia o meu pai. Ele não confia em mim. | Open Subtitles | (روبرت ليندسي ) يكره والديّ هو لم يثق فيّ |
Estás zangada porque o Turk não confiou em ti o suficiente para te dizer. | Open Subtitles | (كارلا)، أنت غاضبة لأن (تورك) لم يثق بك لإخبارك |
Lindbergh não confiou em nós Fê-lo à sua maneira. | Open Subtitles | لم يثق بنا (ليندبرغ). أراد القيام بالأمور على طريقته. |
O meu pai desconfiava dos humanos, via-os como inferiores, planeou purgar a superfície e eu voto em reactivar os planos atlantes de guerra! | Open Subtitles | أبي لم يثق في البشر، إذ رآهم أدنى منا لقد وضع خططاً لتطهير السطح وأرتأي أن نبدأ خطط الغزو الأطلانطية |
O meu pai nunca confiou em mim para nada. | Open Subtitles | انا لا أفهم- لم يثق في والدي أبدا |
O teu pai sentiu-se horrível por não confiar em ti. | Open Subtitles | لقد شعر اباك بشعور شنيع لانه لم يثق بك. |
Como se não confiasse em mim com o carro por uma semana. | Open Subtitles | تعلمون ، لم يثق في باعطائي السيارة لمدة اسبوع . |