Podemos, então, presumir que não encontraram o que quer que procurassem. | Open Subtitles | لذا يمكننا إفتراض أنهم لم يجدوه مهما كان ذلك الشيء |
Obviamente não encontraram, ou não ia estar aqui. | Open Subtitles | من الواضح انهم لم يجدوه والا لن تكوني هنا |
Na verdade, pergunte o que não encontraram. | Open Subtitles | في الحقيقة, ما الذي لم يجدوه بعد |
Eles ainda estão à procura dele por isso até agora não o encontraram. Hum...? | Open Subtitles | إنهم ما زالوا يبحثون عنه، لذا هم لم يجدوه إلى الآن |
Querem mais tempo para encontrar aquilo de que estão à procura, o que significa que ainda não o encontraram. | Open Subtitles | إذاً يكسبون وقتاً لمعرفة ما يبحثون عنه مما يعني أنهم لم يجدوه بعد |
Se não o encontrarem, seguir-nos-ão não importa onde formos. | Open Subtitles | اذا لم يجدوه سوف يلاحقوننا مثل ظلنا |
Apenas uma pedra. eles nunca o encontraram, nem aos outros dois. | Open Subtitles | لم يجدوه ولا الأثنين الآخرين |
Porque é que ainda não encontraram o Monroe? | Open Subtitles | و اين مونرو؟ لماذا لم يجدوه حتى الان ؟ |
Então elas não encontraram? | Open Subtitles | إذاً , فهم لم يجدوه ؟ |
Acho que significa que eles não encontraram. | Open Subtitles | -أظنّ أنّه يعني أنّهم لم يجدوه . |
Não. não encontraram. | Open Subtitles | لا لم يجدوه |
não encontraram nada. | Open Subtitles | ! لم يجدوه |
Mas ainda não o encontraram. | Open Subtitles | -لا اعرف و لم يجدوه حتى الان ، ولكنه ما زال هناك |
- Há 100 policias lá fora. Relaxa. - Eles ainda não o encontraram. | Open Subtitles | يوجد 100 شرطي في الخارج ، لذا استرخي - لكنّهم لم يجدوه بعد - |
Com mais uma plástica facial, fica a dar peidos pelo nariz. Por que não o encontraram já? | Open Subtitles | لماذا لم يجدوه حتي الآن؟ |
Nada. nunca o encontraram. | Open Subtitles | لا شيء لم يجدوه أبداً |
nunca o encontraram, nem o procuraram. | Open Subtitles | لم يجدوه ولم يبحثوا عنه حتى |