Se isso não acontecer, provavelmente acabarei por dar cabo de mim. | Open Subtitles | أعتقد إن لم يحدث ذلك سآكل قدمي في النهاية |
E se isso não acontecer, deixamos de existir. | Open Subtitles | لن يعودا بالزمن، وإن لم يحدث ذلك وهذا يلغي وجودنا |
Mas se isso não acontecer, eu só gostaria de saber... | Open Subtitles | ولكن إن لم يحدث ذلك, أنا فقط أريد أن أعرف.. |
Esperava que o dinheiro entrasse, mas isso não aconteceu. | Open Subtitles | كنت آمل ان يتوفر المال لكن لم يحدث ذلك |
Só que isso não aconteceu. | Open Subtitles | ولكن لم يحدث ذلك |
E quando isso não aconteceu, perguntei-me "era eu?". | Open Subtitles | وحينما لم يحدث ذلك تسألت : (أكان السبب منى) ؟ |
Eu estou-te a dizer , isto nunca aconteceu nesta tripulação | Open Subtitles | أخبرك، لم يحدث ذلك قطّ، ليس مع هذا الطاقم. |
Se isso não acontecer, voltamos à estaca zero. | Open Subtitles | إذا لم يحدث ذلك, سنعود إلى نقطة الصفر |
Mas e se isso não acontecer? | Open Subtitles | و لكن ان لم يحدث ذلك? |
Se isso não acontecer, String, tenho más notícias para ti. | Open Subtitles | (حسنا ، إن لم يحدث ذلك يا (سترينغ فأنا أحمل لك اخباراً سيّئة |
Se isso não acontecer... | Open Subtitles | ...وإذا لم يحدث ذلك |
Numa altura, o Jack ia vender o bar e eu teria recebido uma parte, mas isso não aconteceu. | Open Subtitles | في مرحلة ما كان (جاك) سيبيع الحانة وكنت سأحصل على حصة ولكن لم يحدث ذلك و... |
- Walter, isso não aconteceu. | Open Subtitles | -والتر) ). {\pos(190,210)}.لم يحدث ذلك |
isso não aconteceu. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك |
isso não aconteceu. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك. |
isso não aconteceu. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك |
Eu estou-te a dizer , isto nunca aconteceu nesta tripulação | Open Subtitles | أخبرك، لم يحدث ذلك قطّ، ليس مع هذا الطاقم. |
E tu, com toda a tua parafernália, tens esperança de convencer que duas pessoas tiveram um encontro que, na verdade, nunca aconteceu? | Open Subtitles | وأنت تريد تغيير بنيته التحتية وآملاً أن تقنع شخصين بأنهما تقابلا ولكن في الحقيقة لم يحدث ذلك |