Se não for um advogado, não tenho nada a dizer. | Open Subtitles | إلا أنهم محام، وأنا لم يحصل على شيء لتقوله. |
Agora não tenho nada. | Open Subtitles | السبب أنا الآن لم يحصل على شيء. |
não tenho nada de novo para dizer. | Open Subtitles | أنا لم يحصل على شيء جديد ليقوله. |
O tipo é quem é, não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذا الرجل هو من هو. هذا لم يحصل على شيء أن تفعل معنا. |
Talvez saiba porque ele está a fazer este golpe, e não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | أود أن أعرف لماذا يقوم بنشر هذه الفضيحة وأيضاً لم يحصل على شيء . للقيام به معك |
Hoje, não tenho nada. | Open Subtitles | اليوم، وأنا لم يحصل على شيء. |
não tenho nada para ti. | Open Subtitles | لم يحصل على شيء بالنسبة لك. |
não tenho nada. | Open Subtitles | أنا لم يحصل على شيء. |
A minha força-tarefa não tem nada. Então, obrigada, amigo. | Open Subtitles | فريقي لم يحصل على شيء لذا شكرا، صديقي |
Um homem não tem nada... se não preserva a sua reputação. | Open Subtitles | رجل وأبوس]؛ [س] لم يحصل على شيء... إذا كان لا توجد الآن وأبوس]؛ ر لها سمعته. |
- Ele não tem nada. - Lixamo-lo a brava. | Open Subtitles | لقد ركلت مؤخرته - لم يحصل على شيء - |
E o Mike ainda não tem nada? | Open Subtitles | ولا تخبرني أن (مايك) لم يحصل على شيء بعد |
O Burke vem cá muitas vezes porque... não tem nada para fazer. | Open Subtitles | (بورك) يأتي كثيرا إلى هنا لأن... حسنا،إنهوحيد... لم يحصل على شيء ليقوم به |