Ninguém me disse que era uma dança de cadeiras. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنها كانت لعبة المقاعد الموسيقية |
Ninguém me disse que era inviolável. | Open Subtitles | بئسًا. لم يخبرني أحد أنها منيعة. |
Como é que Ninguém me disse que ela iria estar aqui? | Open Subtitles | مم كيف لم يخبرني أحد أنها ستكون هنا؟ |
- Mas Ninguém me disse que ela teve um acidente de carro horrível durante o fim-de-semana e o que eu estava a assinar não era um cartão de reforma, mas sim um cartão de "desejo de melhoras". | Open Subtitles | حسناً. لكن لم يخبرني أحد أنها تعرضت لحادث سير مروع في نهاية الأسبوع و أن الذي كُنت أوقع عليه لم يكن بطاقة للتقاعد إنما بطاقة تمني بالشفاء. |
Ninguém me disse que seria tão difícil. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنها بهذه الصعوبة |
Ninguém me disse que era uma festa privada. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنها حفل خاص. |