Bem, o oficial russo superior não quis fazer nenhuma asneira. | Open Subtitles | حسنا,ذلك الضابط الروسى الكبير, لم يرد على ذلك الفعل. |
Teve um dos tais acessos porque não quis andar de avião. | Open Subtitles | حسناً،تعرض لما تسميه بإنفجار عاطفي في المطار لأنه لم يرد السفر بالطائرة،فلم نسافر بها |
Ele não queria estar perto da esposa. Preocupou-se com meu marido. | Open Subtitles | لم يرد أن يكون قرب زوجته كان قلقاً بشأن زوجي |
Ele tinha Alzheimer, depois já não tinha, e Ele não queria ter morto ninguém, então, vai continuar com o Alzheimer. | Open Subtitles | كان لديه الزهايمر ثم لم يعد لديه زهايمر ثم عندها لم يرد أن يكون قد قتل شخصاً ما |
Mas só porque o Daniel Robinson não queria uma relação com a Jenna, não quer dizer que a quisesse morta. | Open Subtitles | ولكن بالرغم من ان دانيال لم يرد التحدث عن علاقته بجينا فأن هذا لا يعني أنه أرادها ميتة |
As unidades de carbono sabem porque o Criador não respondeu. | Open Subtitles | الوحدات الكربونية تعرف لماذا لم يرد الخالق |
Quase como se o antigo sócio não quisesse que fosse reconhecido. | Open Subtitles | أجل. وكأن شريكه السابق لم يرد أن يتم التعرف عليه |
Bom, considerando que ele nunca quis ser o meu pai, isso deveria tirar seus ditames parentais da questão, certo? | Open Subtitles | حسناً، باعتبار أنه لم يرد أن يكون والدي قط، فهذا يضع أوامر كوالدي في موضع تساؤل، صحيح؟ |
Ele já podia ter fugido, mas não quis desligar-se do negócio. | Open Subtitles | لقد كان يمكنه الهرب فى اى وقت لكنه لم يرد الخروج |
Não, acho que ele não quis fazer-nos sentir mal. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنه لم يرد إقحامنا في الأمر |
Dei-lhe a entender que ele não estava previsto para o almoço, e ele, em perfeito cavalheiro, não quis abusar da minha hospitalidade, e preferiu retirar-se. | Open Subtitles | الأمر بسيط, لقد لمحت له أن حسابه ليس محسوباً على العشاء ومثلما يفعل النبلاء لم يرد أن يسيء استضافتي له لذلك غادر |
Precisávamos do voto dele, Ele não queria perder a próxima eleição. | Open Subtitles | لقد احتجنا صوته وهو لم يرد أن يخسر الانتخابات القادمة |
Ele não queria esperar até que alguém tentasse agir contra o regime. | TED | لم يرد الانتظار حتى يحاول شخص الاعتداء على النظام. |
Eu quis trabalhar com ele, mas Ele não queria um antigo observador de pássaros, e eu acabei em Cambridge, na Inglaterra. | TED | لذا أردت العمل معه، لكنه لم يرد مراقب عصافير سابق، وانتهى بي المطاف في جامعة كيمبردج في انجلترا. |
Se não quer viver com ela, deve dizer-lhe o que sente. | Open Subtitles | حسنا، ان لم يرد العيش معها فليخبرها اذا بما يشعر |
Porquê? Porque não quer a família saiba o que ele pretende fazer. | Open Subtitles | لأنه لم يرد أن تشك أسرته فيما كان ينوى فعله |
Não até ao momento. Ainda não respondeu ao telefone. | Open Subtitles | لا انه لم يرد علي التليفون حتي الان |
Não me recebeu no seu escritório e não respondeu às minhas chamadas. | Open Subtitles | لم يرد مقابلتنا في مكتبه، وهو لا يرد على إتصالاتي. |
Talvez alguém não quisesse programar um milhão de árvores diferentes. | Open Subtitles | ربما لم يرد أحدهم أن يبرمج مليون شجرة مختلفة |
- Claro que quis. Ele nunca quer falar comigo. nunca quis. | Open Subtitles | بلى كان يريد لم يرد ان يتحدث أبداً معي, لم يفعل أبداً |
Coronel, o General Hammond não atendeu o telefone. | Open Subtitles | كولونيل بليك، لم يرد اللواء هاموند على الهاتف. |
Ela iria licenciar-nos a sua pesquisa por uma taxa modesta para que pudéssemos, alimentar milhões mas havia alguém que não queria que a tivéssemos. | Open Subtitles | كانت تريد ترخيص بحثها لنا مقابل رسم متواضع لكي يكون بأمكاننا اطعام الملايين لكن شخص ما لم يرد منا ان نحظى بهذا |
- E só estou a dizer... que há centenas, milhares de razões realmente boas... para o meu amigo não querer contar para toda gente... | Open Subtitles | يوجد مئات, آلاف الاسباب المقنعة انه لم يرد اخبار احد ان ابوه ترك له مليون دولار |
Não sei, Jim-Bob. O tio Lucas não responde aos telefonemas. | Open Subtitles | لا أعلم يا جمي ، العم لوكاس لم يرد على مكالماتي |
Não podes fazê-lo ficar se ele não quiser. | Open Subtitles | لا يمكنك إجباره على البقاء إن لم يرد البقاء |
- Eu compro-o para ti. - Se ele não responder ao 2º toque, | Open Subtitles | ساشتري واحداً لكِ لو لم يرد على التلفون بعد رنتين |
ninguém queria apanhá-los, por isso, quando ele se dobrou, as costas cederam. | Open Subtitles | لم يرد احد ان يجمعها له لذا فقد انحنى وذهت مئخرته. |