Pensando bem, estou quase feliz pela enchente de nos ter interrompido... porque não gostei do brinde que estavas a fazer. | Open Subtitles | بأيّة حالٍ، أنا مسرور بأنّ ذلك الفيضان غمرنا، لأنّ النخب الذي قُلته لم يروقني. |
Ela julgou-me e não gostei de como isso me fez sentir. | Open Subtitles | لقد حكمت عليّ، لم يروقني شعور ذلك |
Eu não... eu não gostei disto. | Open Subtitles | -إنّما... لم يروقني ذلك . -آسفة . |
Ouve, Nunca gostei do Jacko. É um palhaço. Mereces melhor. | Open Subtitles | لم يروقني ذلك الشخص قط لقد كان سافلًا، تستحقين أفضل منه |
Eu Nunca gostei. | Open Subtitles | لم يروقني ابداً |
Nunca gostei daquele filho da puta. | Open Subtitles | لم يروقني هذا الوغد |
Nunca gostei do nome Geraldine. | Open Subtitles | لم يروقني يوماً إسم (جيرالدين) |