"لم يسبق لي أن رأيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca tinha visto
        
    • Nunca vi a
        
    • Nunca vi um
        
    • Eu nunca vi
        
    • Nunca vi o
        
    Nunca tinha visto um álbum de família com tanta nudez. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت البوما عائلياً بهذا القدر من العري
    Nunca tinha visto um director-geral falar assim com os jogadores. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت مدير فريق يتحدث مع اللاعبين بهذا الشكل
    Estou a falar a sério. Nunca tinha visto este teu lado. Open Subtitles أنا جاد لم يسبق لي أن رأيت هذا الجانب منك من قبل
    Nunca vi a original, ela destruiu todos os negativos, sabe. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت الأصل. أقصد بأنها دمرت كل أعمالها، كما تعرفين
    Sabes, Nunca vi a Drake comer nada tão grande, Sal. Open Subtitles تعلمون، لم يسبق لي أن رأيت دريك يأكل أي شيء بهذا الحجم، سال.
    Pintei o pato de azul porque Nunca vi um pato azul, e, para ser franco, queria ver um pato azul. Open Subtitles رسمت البطة زرقاء ، لأنه لم يسبق لي أن رأيت بطة زرقاء وبصراحة أردت أن أرى بطة زرقاء
    Não é um desenho de Kiloma. Eu nunca vi nada como isto. Open Subtitles إنها لا تنتمي إلى تلك الجماعة لم يسبق لي أن رأيت شيئاً كهذا
    Nunca vi o Jamie tão concentrado. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت جيمي متحمساً إلى هذا الحد
    E eu: "Caramba!" Nunca tinha visto uma coisa assim na minha vida! TED وقلت "يا إلهي" لم يسبق لي أن رأيت شيئا كهذا أبدا في حياتي
    Nunca tinha visto alguém a ser morto, antes. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت شخص يُقتل من قبل
    Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles شيء لم يسبق لي أن رأيت من قبل.
    Nunca tinha visto aquele tipo antes. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت ذلك الشخص من قبل.
    Corre, Morty! Nunca tinha visto esta coisa! Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت هذا الشيء في حياتي.
    Credo! Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles يا الهي, لم يسبق لي أن رأيت شيئاً كهذا
    Eu nem Nunca vi a minha. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت خاصتي أبدا.
    Nunca vi a Christine tão suja. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت كريستين فوضوية هكذا
    Nunca vi a França. Open Subtitles أنا لم يسبق لي أن رأيت "فرنسا" حتى.
    Muitos indicadores que tem em comum com a maioria dos nossos pacientes... mas confesso que Nunca vi um caso... tão avançado como este... numa pessoa tão jovem. Open Subtitles لديك العديد من المؤشرات المشتركة مع معظم مرضاي سأقر أنه لم يسبق لي أن رأيت حالة متطورة كهذه في أحد يافع جدا
    Nunca vi um esquimó negro. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت إسكيمو أسود
    Eu Nunca vi um de perto. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت واحده بشكل قريب
    Eu nunca vi esse livro antes. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت هذا الكتاب من قبل
    Nunca vi o Vincent furioso daquela forma. Open Subtitles ها لم يسبق لي أن رأيت (فينسينت) غاضباً من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus