"لم يستحق" - Traduction Arabe en Portugais

    • não merecia
        
    • não mereceu
        
    • não merecesse
        
    Mas nós os três saberemos sempre que não merecia morrer. Open Subtitles لكن نحن الثلاثة، سنعرف دائماً أنه لم يستحق الموت
    Seja quais fossem os defeitos que tinha, não merecia morrer desta forma. Open Subtitles وأياً كانت عيوبه ، فهو لم يستحق أن يموت بهذه الطريقة
    Tive problemas com o homem mas ele não merecia morrer. Open Subtitles كانت لدىّ مشاكل مع الرجل لكنه لم يستحق الموت
    Por pior que aquele tipo fosse, não merecia morrer assim. Open Subtitles بقدر بشاعته إلا أنه لم يستحق الموت بتلك الطريقة
    Ele não mereceu o que eles fizeram a ele. Open Subtitles لم يستحق ما فعلوه به
    Não que ele não merecesse isso. Quero dizer, ele era um senhor da rua e uma doninha suja. Open Subtitles ليس لانه لم يستحق هذا اقصد, انه كان غني بين الفقراء وكان مراوغاً
    Era corrupto e fútil, mas não merecia tal sorte. Open Subtitles لقد كان فاسد وطائش ولكنه لم يستحق هذا
    quem poderia dizer que uma máquina, domada por um espírito humano não merecia uma audiencia justa Open Subtitles والذي كان يقول أن الألات وهبت بروح من الإنسان لم يستحق جلسة إستماع عادلة ؟
    - E talvez fosse Bob mas não merecia morrer. Open Subtitles وربما كان يا بوب لكنه لم يستحق الموت
    Nunca gostei muito dele, mas o pobre coitado não merecia morrer desta forma. Open Subtitles أنا لم أحبه كثيراً قط, لكن, الشاب المسكين, لم يستحق أن يرحل مثل ذلك
    Nem estou a dizer que ele não merecia bem pior do que levar um tiro na mesa da cozinha dele. Open Subtitles لم أقل أنه لم يستحق الأسوأ من القتل على طاولة مطبخ
    Ele fez coisas terríveis mas não merecia morrer. Open Subtitles وقد قام بأمور مريعة، ولكنه لم يستحق أن يموت.. ليس.. ليس بيدي.
    não merecia ser esfaqueado até à morte por um haint desprezível. Open Subtitles لم يستحق أن يُطعن حتى الموت على يد شبح أبيض حقير
    Bati num homem que não merecia para sacar dinheiro. Open Subtitles لقد ضربت رجلاً، لم يستحق ذلك لأحصل على المال
    Já deixámos um cadáver para trás... ele não merecia aquilo. Open Subtitles تسببنا بالفعل بمقتل إحد الأشخاص. لم يستحق ما حدث له
    Quando salvei uma criatura que não merecia ser salva. Open Subtitles عندما أنقذت شخصا لم يستحق أن أنقذه
    não merecia que isto lhe acontecesse... Open Subtitles لم يرتكب أي غلط انه لم يستحق هذا
    O cara era um imbecil, mas não merecia morrer daquele jeito. Open Subtitles كانشخصاًوقحاً, لكنه لم يستحق الموت هكذا
    Seja o que for que o teu irmão tenha feito, não merecia isto. Open Subtitles مهما كان ما فعله أخوك... فإنه لم يستحق ذلك
    Um ser humano que certamente não merecia isto. Open Subtitles إنسان لم يستحق هذا على أية حال
    não mereceu o que lhe aconteceu. O Marcel estava apenas a mostrar-se para o Klaus. Open Subtitles لم يستحق ما ألم بهِ، (مارسِل) كان يستعرض أمام (كلاوس) فحسب.
    Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. Open Subtitles قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus