Mas não usou pergaminho novo, usou pergaminho reciclado de manuscritos anteriores, e existiam sete manuscritos. | TED | ولكنه لم يستخدم ورق برشمان جديدا، بل أوراقا قديمة مأخوذة من مخطوطات أقدم، وكانت هناك سبعة منها. |
A empregada disse que ele não usou a cama nos passados 3 dias. | Open Subtitles | الخادمة تقول أنه لم يستخدم الفراش في الأيام الثلاثة الماضية. |
A empregada disse que ele não usou a cama nos passados 3 dias. | Open Subtitles | الخادمة تقول أنه لم يستخدم الفراش في الأيام الثلاثة الماضية |
Ele não usava. Era muito antiquado. | Open Subtitles | لم يستخدم واحداً أبداً لقدكانعملهالطريقةالقديمة. |
Ele nunca usou uma arma nos confrontos que tivemos. | Open Subtitles | في كل مواجهاتنا معه, لم يستخدم السلاح قط. |
Há o velho caminho que passa pela velha mina San Pete. Há anos que não é usado. | Open Subtitles | هناك طريق يمر عبر المنجم القديم لم يستخدم منذ سنوات |
não usou retórica, não mencionou a Jihad, Alá, infiéis. | Open Subtitles | لم يستخدم الخطبة المعهودة لم يذكر الجهاد، الله، الكفار |
Se ele queria que soubesse que ele é o atirador, por que ele não usou a espingarda dele, uma M-40? | Open Subtitles | إن أرادك أن تعلم إنه القناص فلمَ لم يستخدم بندقيتك؟ |
Gostava de saber por que ele não usou mais juntas articuladas quando o criou. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا لم يستخدم الكرات فى جسدك ليجعلها مفاصل.. |
E será que ela não usou uma distração? | Open Subtitles | وربما نتسأل لو أن الفيبر لم يستخدم وسيلة تمويه كما فعلنا |
- Ele não usou um computador. | Open Subtitles | لم يستخدم الحاسوب ، الرسالة كانت مرسلة اليّ |
não usou o cartão de crédito nem o telemóvel. | Open Subtitles | لم يستخدم بطاقته الإئتمانية، ولم يستخدم هاتفه الخلوي كذلك. |
Se ele a deixou aqui, não usou o próprio carro. | Open Subtitles | إذا كان قد غادر من هنا فأنه لم يستخدم شاحنته |
Deduzi que a vítima não usou um cortador, mas os dentes. | Open Subtitles | لأن الضحية لم يستخدم قاطع السيجارة و استخدم أسنانهُ بدلًا منه |
não usou cartões ou telemóvel, simplesmente evaporou-se. | Open Subtitles | لم يستخدم بطاقاته الإئتمانية أو هاتفه الخلوي |
O Rodgers não usou nenhuma das palavras no livro. | Open Subtitles | التي لم يستخدم " رودجر " أي منها في كتابه |
- O Alex não usava acompanhantes. - Podemos usar o nome verdadeiro dele? | Open Subtitles | أليكس لم يستخدم حراسة- أيمكننا على الأقل إستخدام اسمه الحقيقي؟ |
Metade do nosso grupo não usava armas, | Open Subtitles | نصفنا لم يستخدم الأسلحة |
Não, senhora. Ele nunca usou a ala leste antes. | Open Subtitles | كلا يا سيدتى لم يستخدم الجناح الشرقى من قبل |
nunca usou a liteira Sujava os corredores | Open Subtitles | لم يستخدم أبداً الصندوق الصغير وكان يعم الفوضى فى القاعة |
Um metal que não é usado em centrífugas de gás desde 1952. | Open Subtitles | وذلك المعدن القديم لم يستخدم في طاردات الغاز منذ 1952 |
Mas a balística confirmou que não é usada há anos. | Open Subtitles | لكن مخبر المقذوفات أثبت انه لم يستخدم منذ سنين |
Mas também não utilizou um arco de caça ou conseguiria um tiro fantástico depois do absoluto... | Open Subtitles | ولكن إما أنه لم يستخدم قوس الصيد أو أن لديه تسديدة مذهلة من مدى القوس... |