Deus não pôs o homem na terra para destruir a sua própria espécie nem a mulher para apreciar a agonia da morte. | Open Subtitles | لأن الله لم يضع رجل على الأرض لتحطيم نوعه الخاص،... . . ولا إمرأة للتمتع آلامهم كما يموتون. |
Não sei, porque alguém não pôs câmaras de segurança com eu pedi 17 vezes. | Open Subtitles | -لا أعلم لإن شخصاً ما لم يضع آلة تصوير كما طلبت منه 17 مرة |
Pelo menos ele não colocou o raio das suas mãos em ti. | Open Subtitles | على الأقل لم يضع يديه الحقيرتين على كل جسدك |
O meu pai não colocou o nosso casamento como pergunta, mas eu fá-lo-ei. | Open Subtitles | والدي لم يضع زواجنا في صيغة سؤال، لكني سأضعه. |
Talvez Barlow nunca colocou o passaporte na maldita jaqueta. | Open Subtitles | ربما لم يضع بارللو جواز السفر اللعين فى المعطف ابداً إذا لم قام بوضعه فى القائمة؟ |
Eu estava a pensar que ele não tinha posto suficientes. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت اعتقد انه لم يضع الكفاية |
- homem ou mulher - que não queira usar que não esteja a contar com os ardis que pode tentar junto do seu companheiro. | Open Subtitles | ذكر أو انثي الذي لم يضع عيناه علي في الواقع أنها تعتمد على الحيل التي يمكنهم تجربتها علي شركائهم |
Ele não pôs a bomba no saco do miúdo. | Open Subtitles | انه لم يضع القنبلة فى حقيبة الطفل |
Ele não pôs o dele na fogueira por minha causa. | Open Subtitles | انه لم يضع نفسه على المحك بسببى |
O pai, este mês, não pôs dinheiro na conta. | Open Subtitles | والدك لم يضع نقود بالحساب لهذا الشهر |
Isso é porque o parvo do joalheiro não pôs a pulseira aí dentro. | Open Subtitles | ذلك الصائغ الغبي لم يضع السوار بداخله |
Ele não colocou sua mão em nenhuma garota ainda. O quê? | Open Subtitles | أنه لم يضع يده على فتاته . حتى الآن |
Houve alguém que não colocou aqui o nome? | Open Subtitles | يافتى، هل هناك من لم يضع إسمه هنا؟ |
Ele não colocou a bomba no avião! | Open Subtitles | لم يضع القنبلة على متن الطائرة |
Então o Johnny não colocou apenas o esconderijo no carro do professor. | Open Subtitles | إذاً "جوني" لم يضع الفخ في سيارة الأستاذ فحسب |
Ele nunca colocou este planeta em perigo. Protegeu-o. | Open Subtitles | لم يضع هذا الكوكب في خطر لقد كان يحميه |
Ele foi criado em uma igreja local em Mumbai. O Monty nunca colocou o nome de sua mãe em qualquer documento. | Open Subtitles | لقد تربّى في كنيسة محليّة في (مومباي) و (مونتي)، لم يضع اسم والدته في أيّ استمارة قط |
Cheguei e o Tyler não tinha posto o Zachary na cama porque... ele estava a chorar. | Open Subtitles | لقد عدت للمنزل (تايلر)لم يضع(زاكاري) في السرير لأنه كان يبكي و أنا أردت أن أسكته |
Oh, Céus, parece que fez um ninho. Esperemos que não esteja a chocar. | Open Subtitles | يا إلهى ، يبدو أنه صنع عشاً لنأمل أنه لم يضع أى بيض |