Sinto-me um pouco mal. Eles não mataram o John Lennon, pois não? | Open Subtitles | لدي شعور سيء هم لم يقتلوا جون لينون ، أليس كذلك؟ |
não mataram os meus pais. Eram os meus pais. | Open Subtitles | انهن لم يقتلوا والدي، بل أنهن كانوا والدي |
Juntaram na praça os homens que não mataram... e levaram-nos para o deserto. | Open Subtitles | لم يقتلوا الرجال و لكن اجمعوهم و اخذوهم الى الصحراء |
Paige, estou a dizer-te, eles não mataram ninguém. | Open Subtitles | بايج ، أنا أؤكد لكِ أنهم لم يقتلوا أى أحد |
Eu gostava, mas se não matarem o intruso, ficam mal vistos. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ولكن إن لم يقتلوا الدخيل، فذلك أمر مشين لمجتمعهم. |
Embora me ocorresse perguntar, porque é que eles não mataram o cabrão logo ali. | Open Subtitles | رغم أنني كنت أتعجب عن السبب في أنهم لم يقتلوا الوغد على الفور |
A coisa esteve preta na Shellie, mas não mataram ninguém. | Open Subtitles | كانو أشرار جدا في بيت شيلي لكنهم لم يقتلوا احد |
Se os D'Harans fizeram isto, e não mataram os monges, para onde os teriam levado? | Open Subtitles | لو جنود الجنود الدهاريون هم من فعلوا ذلك فإنهم لم يقتلوا أيٌّ من الرهبان ، إلى أين أخذوهم. |
Muito bem, o que as pessoas costumam fazer neste momento é insistir que não mataram ninguém. | Open Subtitles | حسناً, عادة في مثل هذا الوضع الناس يصرون أنهم لم يقتلوا أحداً |
Quem poderá dizer que mais dos seus familiares não mataram mais dos meus? | Open Subtitles | أيقال بأن أكثر أسلافه لم يقتلوا الكثير من أسلافي؟ |
Mesmo se não mataram o cigano, um dia vão matar alguém. | Open Subtitles | حتى اذا لم يقتلوا هذا الطفل سيقتلوا شخصآ اخر |
Não me diga. Mas sei de facto que não mataram o Adam Fairfield. | Open Subtitles | لكن انا اعرف حقيقة انهم لم يقتلوا آدم فيرفيلد. |
Os homens corajosos não mataram os dragões, os homens corajosos cavalgavam-nos. | Open Subtitles | الرجال الشجعان لم يقتلوا التنانين الرجال الشجعان امتطوها |
Os rebeldes capturaram a soldado. Eles não mataram a companhia. Nós a matámos. | Open Subtitles | أولئك المسلحون الذين أسروا تلك الجندية لم يقتلوا مرافقها، نحن مَن قتلناه |
Sei que eles mataram várias pessoas, mas sei que não mataram o teu lado bom. | Open Subtitles | أعلم أنّهم قتلوا الكثير من الأشخاص، لكنني أعلم أنّهم لم يقتلوا الخير فيكِ. |
Só que eles não mataram o Scott McCoy. | Open Subtitles | باستثناء أن نصف رجال نيويورك لم يقتلوا سكوت ماكوي |
Eles não mataram a tua esposa! | Open Subtitles | المُحامي ، تلك السيدة إنهم لم يقتلوا زوجتك |
não mataram ninguém que eu saiba... | Open Subtitles | أنهم لم يقتلوا أحد على حد علمي |
Eles não mataram ninguém, por isso o mais certo é voltarem logo para casa. | Open Subtitles | هم لم يقتلوا اي شخص سيعودون قريبا للبيت |
não mataram o Norcut por causa do livro. | Open Subtitles | ـ لم يقتلوا نوركات من أجل الدفتر |
Os seus clientes sairão em 3 anos, se entretanto não matarem ninguém. | Open Subtitles | وكلائك سيخرجون خلال ثلاث سنوات إن لم يقتلوا أحداَ |