Se está escrito, Não está escrito? | Open Subtitles | إذا لم يكتب هذا... هذا لم يكتب، أليس كذلك؟ |
Marty, o futuro Não está escrito. | Open Subtitles | مارتي, المستقبل لم يكتب. |
Significa que o vosso futuro ainda não foi escrito. | Open Subtitles | إنه يعني أن المستقبل لم يكتب بعد. |
Ele não escrevia com a língua, eu presumo. | Open Subtitles | أفترض بأنه لم يكتب بلسانه |
Um destino ainda por escrever, mas ensombrado pelo medo. | Open Subtitles | مصير لم يكتب بعد لكن محاط بالمخاوف |
E o trabalhador da construção também não escreveu o bilhete, também... | Open Subtitles | وعامل الإنشاء لم يكتب المفكرة ايضاً |
O Barry Manilow não escreveu a música que canta. | Open Subtitles | باري مانيلو لم يكتب الاغنية التي غناها. |
De facto, não escreveu nada sobre isso na Origem das Espécies. | TED | حسناً لم يكتب أي شئ حول ذلك في كتاب أصل الأنواع. |
Bem, Luke, isso é contigo. O teu futuro, neste momento, é... Ainda Não está escrito. | Open Subtitles | المستقبل حتى الان لم يكتب |
Lembra-te... o destino Não está escrito. | Open Subtitles | تذكري... القدر لم يكتب. |
Não está escrito Rene. | Open Subtitles | لم يكتب "ريني" |
Não está escrito Rene. | Open Subtitles | لم يكتب "ريني" |
O meu destino não foi escrito por uma parente há 200 anos. | Open Subtitles | مصيري لم يكتب بأقارب لي قبل مائتي سنة |
Isso não foi escrito por alguém que estava ameaçando Dorothy. | Open Subtitles | هذا لم يكتب بواسطة شخص قام بتهديد (دوروثي) |
O futuro ainda não foi escrito. | Open Subtitles | ولكن المستقبل لم يكتب بعد |
não escrevia as coisas! | Open Subtitles | انه لم يكتب شيئا |
É uma regra por escrever. Há uma regra por escrever sobre não lamber a rainha? | Open Subtitles | لم يكتب هناك لعق الملكة في القاعدة |
O médico legista ainda não escreveu o relatório, mas... | Open Subtitles | الطبيب الشرعي لم يكتب تقريره بعد |
Diz que não escreveu a carta. | Open Subtitles | يقول أنه لم يكتب الخطاب |
não escreveu nada em toda a vida. Ninguém o conhece. | Open Subtitles | لم يكتب أى شىء له قيمة.لاأحد يعرفه |