"لم يكن لديّ أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tive
        
    Eu Não tive outra alternativa a não ser mentir. Open Subtitles أبّي لم يكن لديّ أي خيار غير الكذب
    Foi uma questão jurídica. Não tive escolha. Open Subtitles ،تلك كانت مسألة قانونية لم يكن لديّ أي خيار
    - Eu Não tive escolha. - Eu sei disso. Open Subtitles ـ لم يكن لديّ أي خيار ـ أعرف ذلك
    - Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لديّ أي خيار في الواقع.
    - Mas tu mataste-o. - Não tive escolha... Open Subtitles ـ لكنك قتلته ... ـ لم يكن لديّ أي خيار
    - E Não tive escolha. Open Subtitles ولكن لم يكن لديّ أي إختيار.
    - Não tive irmãos. Open Subtitles لم يكن لديّ أي أشقاء
    Não tive hipótese. Open Subtitles لم يكن لديّ أي خيار
    Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لديّ أي خيار
    Eu Não tive ajuda nenhuma. Open Subtitles لم يكن لديّ أي مساعدة.
    Sinto muito, Martha, Não tive escolha. Open Subtitles أنا آسف يا (مارثا)، لم يكن لديّ أي خيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus