Ele não estava a tentar escapar, estava a tentar ser apanhado. | Open Subtitles | لم يكن يحاول الهرب، بل كان يحاول أن يتعرض للقبض. |
Este sistema não estava a tentar copiar o modo como os concorrentes humanos jogam, mas isso não interessou. | TED | هذا النظام لم يكن يحاول نسخ الطريقة التي يلعب بها المتسابقون البشريون، ولكن لا يهم. |
não estava a tentar fugir. | Open Subtitles | لم يكن يقاوم, لم يكن يحاول الهروب نعرفون, أريد أن أضيف |
Ele não queria magoar-me, ele queria que eu o ajudasse. | Open Subtitles | وهو لم يكن يحاول أذيتي كان يريد مني مساعدته |
E se ele não estivesse a tentar marcar um número, mas a tentar enviar uma mensagem de texto? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن يحاول طلب رقماً لكنه كان يحاول إرسال رسالة نصية |
Bem, pelo menos não estava a tentar matar os motoristas da ambulância. | Open Subtitles | على الأقل لم يكن يحاول أن يقتل سائقي الأسعاف |
Eu gosto dos seus trabalhos mais maduros, quando se percebe que não estava a tentar impressionar ninguém. | Open Subtitles | يعجبنيعملهالراشد.. عندما يراودكِ شعور أنه لم يكن يحاول إثارة إعجاب أحد |
Eu disse-te que ele não estava a tentar matar-nos. | Open Subtitles | أرأيت ؟ لقد أخبرتك أنه لم يكن يحاول قتلنا |
Ele não estava a tentar ser mesquinho, o meu pai não é assim. | Open Subtitles | أخبرني لم يكن يحاول أن يكون لئيم ليس أبي من يفعل ذلك |
Ele não estava a tentar tirar ninguém, já todos se tinham recusado a trabalhar naquele caso. | Open Subtitles | لم يكن يحاول ان يسحب احد بعيدا الجميع كان قد رفض العمل على تلك الحالة سلفا كان يعرف الجواب |
Ele não estava a tentar fugir, mas a ser apanhado. | Open Subtitles | لم يكن يحاول الهرب، بل كان يحاول أن يتعرض للقبض. |
E essa fotografia de ti com o teu pai, aposto que ele não estava a tentar ensinar-te algo sobre moralidade cívica. | Open Subtitles | وصورتك مع والدك، أراهن أنه لم يكن يحاول تعليمك الأخلاق المدنية. |
E quando ele não estava a tentar seduzir mulheres importantes, satisfazia os seus desejos sobrenaturais em salas cheias de putas no bordel gerido por uma das suas bruxas. | Open Subtitles | وعندما لم يكن يحاول خداع وأغراء النساء لقد كان يشبع رغباته الغير أنسانية في غرفة مليئة بالعاهرات |
Ele não estava a tentar ser mesquinho, o meu pai não é assim. | Open Subtitles | أخبرني لم يكن يحاول أن يكون لئيم ليس أبي من يفعل ذلك |
algo no passado dele. Ele não queria fazer mal à Natalie. | Open Subtitles | عندما كان يلاحق ناتالي لم يكن يحاول إلحاق الضرر بها، بل حمايتها |
Ele não queria o esqueleto, queria matar-nos. | Open Subtitles | لقد عرف أنّ الشاحنة فخّ لم يكن يحاول إستعادة الهيكل العظمي -بل كان يحاول قتلنا |
Talvez não estivesse a tentar levantar-se. | Open Subtitles | ربما لم يكن يحاول النهوض. |