A atenção que Vossa Santidade tem dado à mulher do comandante da Guarda Suíça não passou despercebida. | Open Subtitles | الاهتمام الذي تلقيه لزوجة ذلك الحارس، لم يمضِ دون ملاحظة |
Fogo, não passou tanto tempo para já estar a cheirar tão mal! | Open Subtitles | يارجل ! لم يمضِ على موته وقت طويل لتصبح رائحته نتنةً لهذه لدرجة |
- Para eles, o tempo não passou. | Open Subtitles | -إذاً بالنسبة لهم، الوقت لم يمضِ |
não passou assim tanto tempo desde que a tua mãe... | Open Subtitles | لم يمضِ وقتاً طويلاً --منذ أمك |
Steph, não passou muito desde que estavas aterrorizada quando ela estava numa missão. | Open Subtitles | (ستيف)، لم يمضِ وقت طويل منذ كنتِ مرتاعة من موتها عندما لم تكن هنا |
Não, não passou. | Open Subtitles | لا، لم يمضِ |