"لم يمكنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • não podia
        
    • não foi capaz
        
    • não conseguiu
        
    • não conseguia
        
    Um assunto que não podia ser discutido ao telefone. Open Subtitles لم يمكنه مناقشته على الهاتف و فى اليوم التالى أخبرت أطباء الأشين
    O que é esta coisa tão grande e urgente que não podia esperar até amanhã? Open Subtitles ما هذا الشيء الكبير العاجل الذي لم يمكنه الإنتظار للغد ؟
    E as janelas estavam quebradas por isso não podia conduzir sem ser notado. Open Subtitles بجانب,أن جميع النوافذ قد انفجرت لذا لم يمكنه قيادتها على أى حال دون أن يتم ملاحظته
    Todas as provas de morbidez passam por ele, mas ele não foi capaz de ligar os pontos. Open Subtitles جميع الدلائل الخبيثة جائت من مكتبه,ولكنه لم يمكنه الاتصال بذلك العمل
    Alguém que não foi capaz de virar as costas a um assassinato. Open Subtitles و شخص لم يمكنه أن يتناسى جريمة قتل
    Este homem não conseguiu pôr a vingança de lado e acabou por morrer. Open Subtitles هذا الرجل لم يمكنه القيام بثاره من البقية لذا فقد ارتبطت ببقيتهم بسببه
    Quando a epidemia apareceu, ela não conseguiu sair da China, mesmo assim ainda arriscou ficar infectada ao levar ajuda a áreas mais remotas. Open Subtitles عندما ضرب الوباء لم يمكنه الخروج من الصين لكنها لا تزال تواجه خطر الأصابّة بالعدوى بنقل المساعدات إلى المناطق المعزولة.
    Ele não conseguia respirar. PORTO DE LULAS DE SPRINGFIELD Aproximem-se! Open Subtitles لم يمكنه التنفس تقدموا لمشاهدة فتى السحر
    Foi à retrete, não conseguia dormir com os nervos. Open Subtitles في الخارج . لم يمكنه النوم
    Mesmo nos anos em que esteve bem, não podia trabalhar, tu sabes disso Open Subtitles حتى في العام الذي كانت صحته جيدة لم يمكنه العمل - أنت تعلم هذا
    - Sim, mas "A" não podia saber... Open Subtitles A" صحيح و لكن" لم يمكنه المعرفه بأن أبيكِ...
    Ele arranjou a noiva, mas não conseguiu pagar. Open Subtitles وبالتالي "فرانك" حصل على عروسه الجديدة، لكن لم يمكنه مواكبة تسديد الديون.
    Mas ele não conseguiu. Open Subtitles لكن لم يمكنه المُضي قدمـاً فى ذلك
    Ele não conseguia desligá-lo. Open Subtitles لم يمكنه تجاهله
    Sim, mas ele não conseguia parar de alimentar-se. - Ele tentou matar o Damon. Open Subtitles أجل، لكنّه لم يمكنه التوقُّف عن التغذّي وحاول قتل (دايمُن).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus