Estás com uma disposição surpreendentemente boa para alguém que não dormiu a noite toda. | Open Subtitles | حسناً ،أنت بمزاج جيد مفاجئ . لشخص لم ينم طوال الليل |
Olha a bolsa nos olhos, parece que não dormiu. | Open Subtitles | ماذا عن الجيوب تحت عينيه يبدو كأنه لم ينم منذ أسبوع |
Fui verificar. não dormiu em casa. - Pensei que tivesse passado a noite aqui. | Open Subtitles | ذهبت لتفقده هذا الصباح، لم ينم في سريره حتّى، فظننت أنّه اشتغل هنا طيلة الليل. |
Querida, ele não dorme numa cama desde que nos metemos a caminho. | Open Subtitles | يا حبيبتي، إنه لم ينم على سرير منذ شرعنا في رحلتنا. |
Ele está com ar de quem não dorme há uma semana. | Open Subtitles | بصراحة، وقال انه يبدو انه لم ينم خلال أسبوع. هم. |
Ele não dormia tanto desde que teve mononucleose no 1ºano. | Open Subtitles | إنه لم ينم بهذا القدر منذ أن كان طالبا جديدا وحيدا |
Eu ligo-lhe, mas se ele não dormir comigo depois disto, a culpa é tua, de todas vocês. | Open Subtitles | سأتصل به ، لكن اذا لم ينم معي بعد الآن ستكون غلطتك جميعكم |
O José tem de fazer uma pausa porque esta noite não dormiu bem. | Open Subtitles | وخوسيه يحتاج إلى استراحة لأنه لم ينم جيداً بالأمس |
Ele não dormiu, comeu, nem saiu de perto do Alex durante 3 dias. | Open Subtitles | لم ينم أو يأكل و لم يفارق أليكس لثلاثة أيام |
Mas dessa vez o ele não dormiu e Johnny não apareceu. | Open Subtitles | فيما عدا تلك المرة... الرجُل لم ينم وجوني لم يظهر |
Quero dizer que não está. não dormiu na cama dele. | Open Subtitles | اقصد انه ليس هنا، هو لم ينم فى فراشه |
Acabou! Vais ficar contente por saber que ele não dormiu com ela! | Open Subtitles | هل أنت سعيدة إذا عرفت أنه لم ينم معها |
Fiquei preocupada com ele ontem à noite, ele não dormiu bem. | Open Subtitles | قلقت عليه ليلة البارحة لم ينم جيداً |
Ele não dormiu bem. | Open Subtitles | قلقت عليه ليلة البارحة لم ينم جيداً |
Ele ainda não dormiu nada desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | لم ينم لحظة واحدة منذ أن وصلنا إلى هنا |
Não muda o facto de que tu pareces um Ewok que não dormiu. | Open Subtitles | فلن يغير حقيقة أنك "تبدين كـ"إيوك لم ينم لمدة 3 أسابيع [إيوك من فيلم حرب النجوم] |
O Coronel Mayhew disse que o Bletchley não dorme desde então. | Open Subtitles | الكولونيل مايهيو يقول بأن بليتشي لم ينم منذ ذلك الحين |
- O presidente West não dorme em casa há três noites. | Open Subtitles | العمدة ويست لم ينم في المنزل منذ ثلاثة أيام |
Deve querer apanhar uma, não dorme desde que chegámos. | Open Subtitles | ليقبض على أحدها، فيما أتصوّر. لم ينم طوال الأسبوع. |
- Ele não dormia há séculos. | Open Subtitles | لم ينم منذ قرون |
Lá dentro... está um homem que não dormia há cinco anos. | Open Subtitles | في الداخل... رجل لم ينم منذ خمس سنوات |
O Jarek está bem, se não ligarmos ao facto de não dormir há uma semana, entupir-se de energéticos e fazer sexo com a ex-mulher". | Open Subtitles | بغض النظر عن أنه لم ينم جيداً طوال الأسبوع ويعيش على الكافين وعلى علاقة مع زوجته السابقة |
O meu irmão não tem dormido mais do que 10 minutos de uma vez nas últimas 3 semanas. | Open Subtitles | لم ينم اخى اكثر من عشر دقائق متواصله.. ...فى الثلاث اسابيع الماضية.. |
Há alguém que não tenha dormido com aquela mulher? | Open Subtitles | أيُوجد أى شخص لم ينم بعد مع تلك الإمرأة ؟ |