"لنخرجك من هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos tirar-te daí
        
    • Vamos tirá-lo daqui
        
    • sair daqui
        
    • tirá-la daqui
        
    • de tirar-te daqui
        
    • para tirar-te daqui
        
    Vamos tirar-te daí. Open Subtitles لنخرجك من هنا.
    Vamos tirar-te daí. Força! Open Subtitles لنخرجك من هنا.
    Vamos tirá-lo daqui antes que lhe tirem mais alguma coisa. Open Subtitles لنخرجك من هنا قبل ان ياخذو شىء آخر منك
    Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles لقد أوقفناه، حسناً، لنخرجك من هنا.
    Temos que sair daqui. Open Subtitles نحن جئنا فدائيون لنخرجك من هنا .
    Passamos por um monte de dificuldade para tirá-la daqui. Open Subtitles لقد مررنا بكثير من الصعوبات لنخرجك من هنا.
    Vamos arranjar uma forma de tirar-te daqui. Open Subtitles سنعمل على إيجاد وسيلة لنخرجك من هنا
    Porque não tentar tudo para tirar-te daqui se não devias estar aqui? Open Subtitles ولما لانفعل كلّ شيء لنخرجك من هنا حين أنك ليس من المفترض أن تكون هنا
    Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles هيا. لنخرجك من هنا
    Está bem, amigo, Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles هيا يا صاح، لنخرجك من هنا
    Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles أنت بأمان لنخرجك من هنا
    Temos que nos focar e sair daqui. Open Subtitles نريد أن نركز لنخرجك من هنا
    Anda, amigo. Vamos sair daqui. Open Subtitles هيّا يا صديقي، لنخرجك من هنا
    Bem, vamos tirá-la daqui. Open Subtitles حسنٌ، لنخرجك من هنا
    Vamos tirá-la daqui, Sarah. Open Subtitles القوات الخاصة الأمريكية (لنخرجك من هنا يا (سارة
    Muito bem, Nate, se houver alguma coisa ilegal a acontecer naqueles armazéns, a Christina e eu poderemos ser capazes de usar isso para tirar-te daqui. Open Subtitles (حسنًا يا (نات لو ثمة شئ غير قانوني يحدث في داخل تلك المستودعات (قد نقوم أنا و(كريستينا بإستخدام ذلك لنخرجك من هنا نحن نقوم بتحميل الصناديق وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus