"لنذهب قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos antes
        
    • Vamos embora antes
        
    Vamos, antes que alguém tente mandar-me dormir sem jantar. Open Subtitles هيّا لنذهب قبل أن يرسلني أحد للفراش بدون عشاء.
    Certo, saíram. Vamos, antes que voltem. Open Subtitles جسنا لقد ذهبوا لنذهب قبل أن يعودوا ثانية
    Vamos antes que ela mude de ideias e volte. Open Subtitles لنذهب قبل أن تغيّر رأيها وتعود
    Vamos embora antes que as coisas fiquem piores! Open Subtitles لنذهب! لنذهب قبل أن تأخذ الأمور منحاً أسوء!
    Anda. Vamos embora, antes que me obrigues a devolvê-las. Open Subtitles هيّا بنا لنذهب قبل أن تجعليني أعيدها
    Anda, Vamos antes que eles acordem. Open Subtitles لنذهب. لنذهب. قبل أن يستعيدوا وعيهم
    Vamos antes que a senhora tenha um ataque de pânico. Open Subtitles لنذهب قبل أن تصيب السيدة بأزمة هلع
    Vamos, antes que alguém nos veja. Open Subtitles هيا، لنذهب قبل ان يرانا احد
    Óptimo. Vamos antes que ele mude de ideias. Open Subtitles عظيم, لنذهب قبل أن يغيّر رأيه
    Mas Vamos antes que acabe a pizza e tenhamos de comer aquele "rolo de carne". Open Subtitles لنذهب قبل أن تنفذ البيزا و يبقى لنا تلك المأكولات الـ... .
    Vamos, antes que as vacas regressem. Open Subtitles لنذهب قبل ان تأتى الابقار
    Vamos, antes que a tua mãe suba. Open Subtitles لنذهب قبل مجيء أمك.
    Vamos antes que voltem. Open Subtitles هيا بنا لنذهب .قبل ان يعودوا
    Vamos antes que ela chegue. Open Subtitles ) لنذهب قبل أن تأتي الى هنا
    Vamos embora! Antes que sobre pra gente. Open Subtitles لنذهب قبل أن تلحق بنا المشاكل
    Vamos embora antes que apareça mais alguém. Open Subtitles لنذهب قبل أن يظهر شخص آخر
    Vamos embora antes que apareça o John e finja ser um pai preocupado. Open Subtitles لنذهب قبل أنّ يظهر (جون) متظاهراً بكونه الأب القلق على إبنته
    Vamos embora antes que eles voltem. Open Subtitles انا وأنت لنذهب قبل أن يعودوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus