"لنرى أين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos ver onde
        
    • Vamos ver aonde
        
    • para ver onde
        
    Aqui vem as imagens. Vamos ver onde esse tipo esteve. Open Subtitles .حسناً، ها هي الصور لنرى أين كان هذا الرجل
    Vamos ver onde vão e o que procuram. De qualquer maneira, não saem do hotel com vida. Open Subtitles لنرى أين يذهبان ومالذي يبحثان عنه بكل حال لن يغادرا الفندق احياء
    Vamos ver onde ela tem de estar às 21h. Open Subtitles لنرى أين عليها التواجد عند الساعة التاسعة.
    Vamos ver aonde isso vai nos levar. O Estado poderá opor-se mais tarde. Open Subtitles لنرى أين ستقودنا هذا ويمكن للولاية الإعتراض لاحقاً
    Vamos ver aonde vai. Open Subtitles لنرى أين سـتذهبين
    Vamos ver aonde isso nos leva. Open Subtitles لنرى أين ستأخذنا
    Enquanto ele faz isso, nós tiramos imagens para ver onde estão as partículas. TED و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب.
    Vamos ver onde o livro acaba e vamos lá. Open Subtitles لنرى أين الكتاب ينتهي ويذهب هناك
    Por ora, Vamos ver onde ele vai e o que vai fazer. Open Subtitles مؤقتاَ لنرى أين يذهب وماذا يعمل
    Vamos ver onde vais, filho-da-puta. Open Subtitles لنرى أين تريد ان تذهب يا إبن العاهره
    Vamos ver onde estamos dentro de um ano, Donald Revie. Open Subtitles لنرى أين سنكون في خلال سنة
    Vamos ver onde ambos estamos dentro de cinco anos. Open Subtitles -دونالد) ، لنرى أين سيكون كلانا في خلال خمسة سنوات)
    Estamos aqui. Vamos ver onde eles vão. Open Subtitles نحن هنا لنرى أين سيذهبون؟
    Vamos ver aonde conduz este caminho. Open Subtitles لنرى أين يصل بنا هذا الطريق.
    Então, o que estamos a tentar é perfurar o cérebro para ver onde tudo isso acontece. TED مانحاول فعله هو ان نحفر في الدماغ لنرى أين يحدث كل هذا
    "Pensei que podíamos ensaiar a cena toda, e então... ver o filme para ver onde precisamos de melhorar." Open Subtitles ظننت أنه من الأفضل أن ...نتمرن على المشهد كله ومن ثم نعيده لنرى أين نحتاج للتعديل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus