"لنرى اذا كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos ver se
        
    • vê se
        
    • Vamos lá ver se
        
    • ver se o
        
    • para ver se
        
    Vamos ver se encontramos algo familiar. Open Subtitles لنرى اذا كان من الممكن ان نجد شيئاً مشابه لهذا
    - Isso não tem importância para mim. - Farei uns telefonemas. Vamos ver se alguém ainda está interessado em ti. Open Subtitles سأنشر الخبر في الحانة لنرى اذا كان لا يزال هناك احد يهتم بأمرك
    Sr. Maranjian... Vamos ver se o conseguimos tirar daqui rapidinho. Open Subtitles سيد مارانجيان لنرى اذا كان بامكاننا ان نخرجك من هنا بأسرع ما يمكن
    Diz ao Prior para ficar com ele e vê se arranjas qualquer coisa para voltarmos a ter comunicações. Open Subtitles و لنرى اذا كان بامكانك اعادة الاتصالات مرة أخرى
    Está bem! Ray, vê se consegues encontrar a casa do barco. Open Subtitles حنساً, راي، لنرى اذا كان باستطاعتك العثور على المرفأ
    Vamos lá ver se és tão saboroso como o teu irmão. Open Subtitles لنرى اذا كان لك نكهه طيبه مثل أخوك
    Por que não pegas no leite, para ver se ele vem ter contigo? Open Subtitles لماذا لا تمسكين بالحليب لنرى اذا كان سيحضر اليك
    Então, Vamos ver se a conseguimos livrar desta confusão. Open Subtitles اذاً, لنرى اذا كان بإمكاننا اخراجها من هذه الفوضى
    Vamos ver se a Angela consegue dar algum sentido aos padrões. Open Subtitles جيد. لنرى اذا كان بامكان انجيلا تحقيق اي معنى لهذه المناذج
    Muito bem. Vamos ver se a tua irmã tem umas para te emprestar. Open Subtitles حسنا لنرى اذا كان لدى اختك ملابس يمكنك لبسها.
    Vamos ver se o major está em casa. Open Subtitles لنرى اذا كان الميجور بيري في التابوت
    Vamos ver se adivinha o que é isso. Open Subtitles لنرى اذا كان بامكانك ان تعرف ما هي
    Vamos ver se lhe consigo arranjar outro bilhete. Open Subtitles لنرى اذا كان بالإمكان إيجاد تذاكر آخرى
    Vai ao apartamento do Abbott, vê se está lá. Com cuidado. Open Subtitles نذهب لشقة ابوت، لنرى اذا كان هناك، تعاملوا بحذر.
    vê se "corvos" sabem voar. Open Subtitles لنرى اذا كان الغربان قادرون على الطيران
    Sabe, a próxima vez, vou enviar-lhe uma pizza! Vamos lá ver se isso o impressiona! Open Subtitles في المرة القادمة ، سوف أرسل لك "بيتزا" لنرى اذا كان ذلك سيترك لديك انطباعاً
    Espreitamos para ver se o caminho está livre. Open Subtitles اولا , لنرى اذا كان الساحل خالى
    Pois. Viemos imediatamente para ver se podíamos fazer algo para ajudar, Buddy. Open Subtitles نعم لقد اتينا لنرى اذا كان هناك وسيلة للمساعدة بادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus