"لنعد الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos para
        
    • Vamos voltar
        
    Eu gosto tanto de ti, meu filho. Vamos para casa. Era difícil ficar aborrecido com o Albie. Open Subtitles أحبك يا بنيّ لنعد الى المنزل الآن كان يصعب علي أن أشعر بالاستياء من ألبي
    Que bom. Vamos para casa. Open Subtitles .لنعد الى المنزل
    Some-te daqui, ladrão! Anda, Jenna, Vamos para casa. Open Subtitles هيا اذهب بعيدا عن هنا أيها اللص هيا بنا (جينا) لنعد الى البيت
    Vamos voltar para lá e empacotar estas armas de fogo e vamos. Open Subtitles ومن ثم لنعد الى هنا ولنجمع الأسلحة جهزها لنأخذها
    Mas nós já decidimos, por isso Vamos voltar ao trabalho e esquecer isto, sim? Open Subtitles لكننا بالفعل اتخذنا قرارنا لذا لنعد الى العمل وفقط ننسى حول هذا , حسناً؟
    Vamos pessoal. Vamos para casa. Open Subtitles هيا جميعا , لنعد الى المنزل
    Vamos para casa. Open Subtitles لنعد الى المنزل.
    Vamos para casa. Open Subtitles ‫لنعد الى البيت
    Anda, Vamos para casa. Open Subtitles هيا، لنعد الى المنزل
    Vamos para casa. Open Subtitles لنعد الى الديار
    Claro. Vamos para o salta... Open Subtitles لنعد الى مركبة القفز...
    Vamos para a nave! Open Subtitles لنعد الى السفينة ! ّ
    Vamos para casa. Lamento. Open Subtitles هيا بنا (جينا) لنعد الى البيت
    Vamos para casa, Denny. Open Subtitles لنعد الى الديار، (ديني).
    Vamos para casa. Open Subtitles لنعد الى البيت
    Vamos para casa. Open Subtitles لنعد الى الوطن
    Vamos voltar. "Atenção, amigas. Abriu a época das mentirosas e estou à caça Open Subtitles لنعد الى الخلف ارفعوا رؤوسكم يا اعز الصديقات موسم صيد الكاذبات قد ابتدا وانا اصطاد ...
    Pessoal, Vamos voltar ao trabalho. Open Subtitles حسناً يا رفاق .. لنعد الى العمل
    Vamos voltar ao trabalho. Open Subtitles لنعد الى مهامنا
    Vamos voltar para o acampamento. Open Subtitles لنعد الى المخيم هيا
    Vamos voltar para dentro. Open Subtitles فقط لنعد الى الداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus