"لنقطعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • percorrer
        
    Ainda nos falta percorrer um caminho muito maior no que se refere a restaurar uma audição perfeita. TED ولدينا شوط أكبر لنقطعه عندما يتعلق الأمر فكرة استعادة السمع بشكل تام.
    Temos um longo caminho a percorrer até à execução da pena. Open Subtitles لدينا طريق طويل لنقطعه قبل أن تحصل حتى هناك.
    Tens um longo caminho a percorrer para poderes "apanhar" este bebé. Open Subtitles حصلت على طريق طويل لنقطعه للقبض على هذا الطفل.
    Temos um longo caminho a percorrer. TED لايزال لدينا طريق طويل لنقطعه.
    Sabes que ainda temos um longo caminho a percorrer. Open Subtitles كما تعلم لازال لدينا طريق طويل لنقطعه.
    Não é o caso. Há vontade de lutar e, em muitos países, essa luta é constante e está a ser ganha. Noutros, como o meu, onde tem havido uma longa história de ditadura na Nigéria, a luta está em andamento e temos um longo caminho a percorrer. TED هناك إرادة لمحاربة الفساد ، وفي كثير من البلدان ، أن المعركة الجارية ويجري كسبها. في بلدان أخرى ، مثل بلدي ، حيث كان هناك تاريخ طويل من الدكتاتورية في نيجيريا ، المعركة مستمرة ونحن لدينا طريق طويل لنقطعه.
    (Risos) Ele foi o pai da nossa nação e temos um caminho longo a percorrer na África do Sul. TED (ضحك) كان أب أمتنا ولدينا مسار طويل لنقطعه في جنوب إفريقيا.
    Temos um longo caminho a percorrer com eles. Open Subtitles "فما زال أمامنا شوط طويل لنقطعه معهم"
    Vamos, temos um longo caminho a percorrer. Open Subtitles هيّا ... لدينا الكثير لنقطعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus