"لنقم بهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos a isto
        
    • Vamos fazer isso
        
    • Vamos a isso
        
    • vamos fazer isto
        
    • Vamos lá fazer isto
        
    • Vamos nessa
        
    Muito bem. Vamos a isto. Open Subtitles حسناً يا عديمي الفائدة لنقم بهذا بشكلّ صحيح
    Arranjas o dinheiro, o transporte e estou nessa. Vamos a isto. Open Subtitles ‫تدبر أمر المال ووسيلة النقل وأنا معك، لنقم بهذا
    Equipa, ouviram-no. Vamos a isto. Open Subtitles ،حسناً أيها الفريق لقد سمعتم الرجل، لنقم بهذا
    Vamos fazer isso. Um sexto de volta, seguido por 1/3 de volta. O efeito combinado é como se eu tivesse girado meia volta de uma só vez. TED لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة.
    Pensámos: "Porque não? Vamos a isso." TED عندها فكرنا، لم لا ؟ لنقم بهذا
    Vá lá, vamos fazer isto da maneira fácil, está bem? Dois tipos a conversar. Open Subtitles بربك ، لنقم بهذا بالأسلوب الأسهل فقط مجرد رجلان يتحدثان ، هيا
    Vamos lá fazer isto. Open Subtitles لنقم بهذا
    Vamos a isto, rapazes! Vai começar o espectáculo. Open Subtitles لنقم بهذا ايها الرفاق انها ساعه العرض
    Estou a rir-me e estou excitado. Vamos a isto. Open Subtitles أنا أضحك ومُثار جنسياً، لنقم بهذا
    Malta, Vamos a isto. Open Subtitles حسناً, يا جماعة, لنقم بهذا الشيء
    Vamos a isto, pessoal. Open Subtitles لنقم بهذا يا رفاق. أشعر بحال جيد.
    E eu a comer os pelos das gajas. Vamos a isto. Open Subtitles -أنا علّمت نفسيي كيف مداعبة شعر الفرج لنقم بهذا
    Enfim, Vamos a isto, parceira. Open Subtitles على أيه حال، لنقم بهذا يا شريكي
    Certo... Vamos fazer isso antes que alguém se molhe, por favor. Open Subtitles حسناً إذاً , رجاءاً لنقم بهذا قبل أن يؤذي شخص ما نفسه
    Vamos fazer isso da maneira fácil, velhinho. Open Subtitles لنقم بهذا دون مقاومة ايها العجوز
    Vamos fazer isso, meu. Open Subtitles لنقم بهذا فقط يا رجل
    Vamos a isso. Open Subtitles إذاً، لنقم بهذا.
    vamos fazer isto. Vamos a isso. Open Subtitles .لنقم بهذا فحسب
    vamos fazer isto e vamos embora daqui. Open Subtitles لنقم بهذا الأمر، و نخرج من هنا
    vamos fazer isto à moda Costa Oeste. Open Subtitles لنقم بهذا مثلما يفعلون في الساحل الغربي
    Certo. Vamos lá fazer isto com cuidado. Open Subtitles لنقم بهذا بحذر
    Vamos nessa. Open Subtitles لنقم بهذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus