"لنكتشف ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • para descobrir o que
        
    • Vamos ver o
        
    • descobrirmos o que
        
    Precisamos separar o Chris dela, para descobrir o que ela quer. Open Subtitles يجب أن نفرق كريس عن الأنثى لنكتشف ما هو ذلك
    Temos 12 horas para descobrir o que a Red Flag planeia. Open Subtitles لدينا 12 ساعه لنكتشف ما الذي تريد العلم الاحمر فعله لا ، لا ، اسمعني دوك
    Entretanto, vamos usar isso para descobrir o que pudermos. Open Subtitles حاليا,سنستخدم ذلك لنكتشف ما يمكننا إكتشافه
    Vamos ver o que correu mal e talvez o livre disto. Está bem? Open Subtitles لنكتشف ما الخطأ الذي حدث وربما أستطيع أخراجك من هذا، حسناً؟
    Vamos ver o que há, atrás da porta número um? Open Subtitles لنكتشف ما الذى وراء الباب الأول
    É hora de descobrirmos o que ele anda a aprontar. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لنكتشف ما الذي يخطط له.
    Acho que está na altura de descobrirmos o que enfrentamos. Open Subtitles أظنّ الوقت حان لنكتشف ما الذي نواجهه فعلاً
    Certo, temos 17 minutos para descobrir o que se passa antes do muito inteiro observar. Open Subtitles أمامنا 17 دقيقة لنكتشف ما يجري ريثما يغدو الحدث على مرأى العالم.
    Vamos fazer tudo o que podemos para descobrir o que aconteceu, Sr. Mitchell. Open Subtitles نحن سنقوم بكل ما بوسعنا فعلهُ لنكتشف ما حدث لحفيدك, سيد. (ميشيل).
    Vamos contactar os serviços secretos russos, a ver se obtemos alguma cooperação para descobrir o que poderá ser de interesse para a Sophia no noroeste da Sibéria. Open Subtitles فلنتحدّث مع الاستخبارات الروسيّة لنرى إن كنّا سنحصل على أيّ تعاون لنكتشف ما قد يهمّ (صوفيا) شمال غرب "سيبيريا"
    Estávamos a reconstruir o dia do Hulk para descobrir o que é que o tinha atingido. Open Subtitles (كنا نعيد بناء يوم (هلك لنكتشف ما الذي أطاح به
    para descobrir o que escondem de vocês mesmos. Open Subtitles لنكتشف ما تخفونه عن أنفسكم
    Enviem uma sonda. Vamos ver o que se passa. Open Subtitles أرسلوا مسبارًا، لنكتشف ما حدث
    Então, Vamos ver o que esses filhos-da-puta o fizeram fazer. Open Subtitles إذاً لنذهب لنكتشف ما الذي أجبر هؤلاء الأوغاد (فرانك) على فعله
    Vamos ver o mundo, juntas. Open Subtitles لنكتشف ما يكتنفه العالم معًا.
    E agora que sabemos o que conseguem fazer, e quem são, vamos precisar da vossa ajuda para descobrirmos o que enfrentamos. Open Subtitles الآن وما دمنا نعرف ما تستطيع ومن تكون، فسوف نحتاج إلى مساعدتك لنكتشف ما نحن مواجهوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus