"لننضم" - Traduction Arabe en Portugais

    • juntar-nos
        
    • unir
        
    • juntarmos
        
    Vamos ao menos juntar-nos às Tri Pi's e ver alguma coisa de jeito. Open Subtitles على الأقل لننضم إلى نادى نسائى سرى على الأقل هناك ما قد ننظر إليه
    Isto será um porto seguro. Vamos juntar-nos a este campista urbano. Open Subtitles تلك تبدو منطقة آمنه لننضم لهذا المعسكر المدني
    Pessoal, vamos juntar-nos aos outros passageiros. Open Subtitles حسناً أيها أشخاص, لننضم .إلى بقية الركاب إن استطعنا
    Amigos, família, estamos aqui reunidos, hoje, para unir a Carol e a Susan pelo sagrado matrimónio. Open Subtitles أيها الأصدقاء و العائلة نحن نجتمع اليوم لننضم إلى كارول و سوزان في هذا الزواج المقدس
    Estamos aqui reunidos para unir em matrimónio o Jack Stanley Hodgins e a Angela Pearly Gates Montenegro. Open Subtitles لقد إجتمعنا هنا اليوم لننضم إلى مراسم زواج (جاك ستانلي هودجينز) و(أنجيلا بيارلي جاتيز مونتينغرو)
    - Eu estava à espera de poder... dizer-te adeus no palco quando nos juntarmos ao Powerline no final do concerto. Open Subtitles . لاأنني أتمنى أن أتجه إليك في المسرح لننضم إلى ((قوة الكهراباء))في العدد النهائي
    Para nos juntarmos a ele nesta celebração... Open Subtitles لننضم معه في بهجته
    Vamos juntar-nos à festa. Open Subtitles حسنا.لننضم للحفلة
    Vamos juntar-nos à festa. Open Subtitles هيا لننضم للحفلة
    Vamos juntar-nos aos outros. Open Subtitles لننضم إلى الآخرين
    Vamos todos juntar-nos a eles! Open Subtitles لننضم اليهم جميعاً
    Vamos juntar-nos à festa. Open Subtitles لننضم للحفلة
    Nos reuminos aqui hoje para unir Peni Pacino e Chuck Barris no santo matrimônio. Open Subtitles ... نحن هنا اليوم "لننضم إلى "بينى بيتشينو ... "و "تشاك باريس . فى حفل الزفاف المقدس
    Estamos aqui, hoje para unir Penny Pacino e Chuck Barris no sagrado matrimónio. Open Subtitles ... نحن هنا اليوم "لننضم إلى "بينى بيتشينو ... "و "تشاك باريس . فى حفل الزفاف المقدس
    Viemos para nos juntarmos a ti, Diane, enquanto o Albert está indisposto. Open Subtitles ‫أتينا لننضم إليك يا (ديان) ‫في ظل توعّك (ألبرت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus