Então, não vou encontrar nada nesse copo, que me faça infeliz? | Open Subtitles | إذن لن أجد شيئاً يثير غضبي في هذه العلبة ؟ |
Então se eu for agora mesmo ao teu quarto, não vou encontrar uma cópia do "The Onion", certo? | Open Subtitles | لذا إذا صعدت لغرفتك الآن أنا لن أجد نسخة من الكتاب .. أليس كذلك؟ |
Com medo de que se perdêssemos aquilo, se eu perder aquela casa, nunca encontrarei outra. | Open Subtitles | بالخوف من فقدان ذلك، من فقدان ذلك البيت. فحينها لن أجد بيتاً آخر. |
Eu sei, mas nunca encontrarei uma ama-seca a estas horas. | Open Subtitles | أعلم ، لكني لن أجد جليسة أطفال بذلك الوقت المُتأخر |
Suponho que me vás dizer que não encontrarei drogas nesta caixa. | Open Subtitles | أفترض أنكم ستخبروننى أننى لن أجد مخدرات فى هذا الصندوق |
E não penses que não encontrarei maneira de o fazer. | Open Subtitles | و لا تعتقدي أنني لن أجد طريقة لأفعل هذا |
Ainda a ver. Isto é estúpido. Eu Não encontro nada. | Open Subtitles | ما زلت أبحث، هذا غباء، لن أجد أي شيء |
Se não puder remover a carne, não posso saber a causa da morte. | Open Subtitles | حسناً, لكن إن لم أستطيع نزع الأنسجة اللحمية, لن أجد سبب الوفاة. |
As vezes penso que nunca vou encontrar alguém como ele. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنى لن أجد شخصاً مثله أبداً |
Se verificar as mochilas, vou encontrar alguma coisa? | Open Subtitles | اذا لو تفحصت الحقائب الرياضيه هذه لن أجد أى شئ؟ |
Temos de ir. Não vou encontrar nada aqui. | Open Subtitles | علينا الذهاب لن أجد شيئاً مناسباً هنا |
Mas está escuro. Nunca vou encontrar o caminho de volta para casa sozinha. | Open Subtitles | ولك الجو مظلم لن أجد طريق العودة |
Por vezes, penso que nunca vou encontrar um homem. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنني لن أجد رجلا أبداً |
Que nunca encontrarei ninguém a quemn amar... e que também me ame. | Open Subtitles | و بأننى لن أجد أبداً شخصاً أحبه و يحبنى |
nunca encontrarei uma criada tão bem treinada em Brinnlitz. | Open Subtitles | (لن أجد خادمة أبداً متدربة مثلها في (برينليتس |
Às vezes acho que nunca encontrarei o verdadeiro amor. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد بأنني لن أجد الحب الحقيقي |
Mas se ignorar o caminho que escolheste... nunca encontrarei a minha mãe... pois não? | Open Subtitles | --ولكن إن تجاهلت طريقك المختار, حينئذِ لن أجد أمي أبدًا, اليس كذلك؟ |
Carson? - Talvez seja pelo melhor. Apesar de ter a certeza de que não encontrarei nada. | Open Subtitles | أطن أن هذا هو أفضل حل رغم أنني واثق أنني لن أجد أي شيء |
Sei que não encontrarei outra rapariga como tu. | Open Subtitles | أعرف بأنني لن أجد فتاة أخرى مثلك |
- não encontrarei nada. - Oh, sim, irás. | Open Subtitles | لن أجد شيئاً - بل ستجد - |
Significa que sabes que Não encontro nada ou sabes que encontro algo e esperas que assuma a primeira hipótese e nem sequer procure. | Open Subtitles | تعني تيقّنك أنّني لن أجد شيئاً أو... أنّك تعلمُ أنّني سأجد شيئاً |
Não encontro lugar aqui. | Open Subtitles | لن أجد مكاناً هنا |
Se você remover a carne, eu não posso saber a causa da morte. | Open Subtitles | لو نزعت الأنسجة اللحمية, لن أجد سبب الوفاة. |