"لن أدعك تذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te vou deixar ir
        
    • Não vou deixar-te ir
        
    Não te vou deixar ir numa missão suicída só para desligar o interruptor. Open Subtitles لا، لن أدعك تذهب في مهمّة إنتحاريّة لتقلب مفتاح التبديل فحسب
    Não te vou deixar ir lá para dentro. Open Subtitles أنت تلعب بالأسلحة أنا لن أدعك تذهب هناك مجدداً
    Não te vou deixar ir sozinho! Open Subtitles لن أدعك تذهب وحدك.
    Não vou deixar-te ir lá sozinho de novo, Tommy. Open Subtitles لن أدعك تذهب هناك وحيدًا مجددًا يا (تومي)
    Não. Por favor. Não vou deixar-te ir sem uma discussão. Open Subtitles لا، أرجوك، لن أدعك تذهب دون شجار.
    Não! Não te vou deixar ir. Open Subtitles لا، لن أدعك تذهب للداخل
    Eu Não te vou deixar ir. Isso dói Open Subtitles لن أدعك تذهب إنه مؤلم
    Não te vou deixar ir para o Inferno, Dean! Open Subtitles لن أدعك تذهب إلى الجحيم يا (دين)!
    Não te vou deixar ir. Open Subtitles لن أدعك تذهب
    Não vou deixar-te ir para Tóquio. Open Subtitles أنا لن أدعك تذهب الى طوكيو
    Não vou deixar-te ir embora com um "não ajuda muito" Open Subtitles "لن أدعك تذهب مع "هذا لن يفيد كثيرا
    Eu Não vou deixar-te ir para Kyoto. Open Subtitles وأنا لن أدعك تذهب إلى كيوتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus