Não vou mudar a minha história só para ter algo para confessar. | Open Subtitles | والآن ، لن أغيّر قصّتي فقط لأنهُ لديّ شيء لأعترف به |
E Não vou mudar de ideias só porque me sinto aborrecida ou... nostálgica ou só. | Open Subtitles | انتهى. لن أغيّر رأيي بسبب شعور بالحنين أو الوحدة. |
Não consigo mudar a tua ideia de mim, mas Não vou mudar o que faço ou o motivo pelo qual o faço. | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير نظرتك عنّي لكن أنا لن أغيّر ما أفعله أو لِم أنا أفعل هذا |
Não vou mudar a minha vida porque a Tess Mercer poderá saber o meu segredo. | Open Subtitles | لن أغيّر حياتي لأن (تيس ميرسر) قد تكون تعرف سرّي. |
Oliver, já falamos sobre isso. Não mudarei de opinião. | Open Subtitles | (أوليفر)، سبق وناقشنا ذلك، لن أغيّر رأيي. |
Não mudarei de ideia. | Open Subtitles | لن أغيّر رأيي |
Pois, mas não. Não vou mudar de ideias. | Open Subtitles | أجل ، لن أغيّر رأيي |
John, não estás a pensar com lucidez. Não vou mudar de ideias quanto a isto. | Open Subtitles | (جون) ، أنتَ لا تفكر بوضوح، لن أغيّر رأيي بشأن هذا الأمر. |
E Não vou mudar de turma. | Open Subtitles | و لن أغيّر الفصل. |
Não vou mudar o que disse ontem. | Open Subtitles | لن أغيّر ما قلتُه أمس. |
Não vou mudar de ideias. | Open Subtitles | أنا لن أغيّر رأيي |
Mas Não vou mudar quem sou | Open Subtitles | لكنّي لن أغيّر من شخصيّتي |
Mas Não vou mudar o meu nome. | Open Subtitles | لكنّي لن أغيّر إسمي |
Não, Não vou mudar o meu nome. | Open Subtitles | لا , أنا لن أغيّر إسمي |
Eu Não vou mudar o raio do rótulo, Ryan! | Open Subtitles | ! (أنا لن أغيّر الملصق اللعين (رايان |
Não vou mudar de ideias. | Open Subtitles | لن أغيّر رأيي |