"لن أقول ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não diria isso
        
    • Não vou dizer isso
        
    • não digo isso
        
    Bem, se eu fosse você a si, Não diria isso a muitas pessoas Open Subtitles لو كنت مكانك لن أقول ذلك لأشخاص آخرين
    - Está tudo como de costume. - Não, Kitty, eu Não diria isso. Open Subtitles حسناً , الأمور المعتادة - لا " كيتي " لن أقول ذلك -
    Eu Não diria isso. Estão perto de resolver. Open Subtitles لن أقول ذلك إنهم قريبين من حل القضية
    "a minha porta está sempre aberta", mas Não vou dizer isso. Open Subtitles من المفترض أن أقول لك "بابي مفتوح دائماً" لكنني لن أقول ذلك
    Só que eu não digo isso! Open Subtitles ولكنني لن أقول ذلك
    Não diria isso. Open Subtitles لن أقول ذلك ،أنتِ تنشئين في دار أيتام
    Não diria isso. Open Subtitles . أنا لن أقول ذلك
    - Não diria isso. Open Subtitles لن أقول ذلك مطلقا
    Não diria isso, o Matthew é que salvou o dia. Open Subtitles لن أقول ذلك. "ماثيو" أنقذ اليوم
    Não diria isso. Open Subtitles أوه، لن أقول ذلك.
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لن أقول ذلك ؟
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لن أقول ذلك.
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أجل، لن أقول ذلك.
    Eu Não diria isso. Open Subtitles اه، وأنا لن أقول ذلك
    Então, ele Não diria isso. Open Subtitles هيا، وقال انه لن أقول ذلك.
    Bem, Não diria isso. Open Subtitles حسنا، لن أقول ذلك
    - Eu Não diria isso. Open Subtitles - أنا لن أقول ذلك أبدا ‫
    - Eu Não diria isso. Open Subtitles لن أقول ذلك
    Eu ouvi-te, mas Não vou dizer isso. Open Subtitles نعم, لقد سمعتك ولكني لن أقول ذلك
    - Não vou dizer isso. - Anda lá! - Sim? Open Subtitles اني لن أقول ذلك هيا
    - Não. Eu Não vou dizer isso. Open Subtitles لا ، لن أقول ذلك
    Mas já não digo isso. Open Subtitles لكنّني لن أقول ذلك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus