Não vou a lado nenhum. Não, queremos uma mesa. | Open Subtitles | لا لن اذهب إلى أى مكان نحن نحب ان نذهب إلى أماكن جلوسنا |
Ouça, Não vou a lado algum se não me disser quem é, percebe? | Open Subtitles | إسمع، لن اذهب إلى أيّ مكان حتّى تخبرني من سأقابل، مفهوم؟ |
Não vou a lado nenhum enquanto não descobrir quem matou o Danzo. | Open Subtitles | "انا لن اذهب إلى اي مكان حتى اعثر على قاتل "دانزو |
não vou para ali com dois Jedi. | Open Subtitles | أنا لن اذهب إلى هناك مع اثنين من الجيداى |
não vou para cadeia por causa de ti. Foda-se isso! Estou fora. | Open Subtitles | لن اذهب إلى السجن بسببك , تبا أنا خارج الشراكة |
Eu vou telefonar-lhe agora e dizer-lhe que não vou para Houston. | Open Subtitles | انا سأعاود الاتصال به الآن و سأخبرُه بأني لن اذهب إلى "هوستن" |
Não! Não vou a lado nenhum até sabermos que aquele louco foi embora. | Open Subtitles | كلا ، لن اذهب إلى أي مكان حتى استيقن أن ذلك المسخ قد رحل |
Não, Não vou a lado nenhum enquanto não me disseres porque estás assim. | Open Subtitles | لا ، لن اذهب إلى أي مكان حتى تخبريني بسبب انزعاجك |
Bem aqui. Não vou a lado algum. Vou estar bem aqui. | Open Subtitles | هنا بالضبط، أنا لن اذهب إلى أي مكان أنا سأكون هنا |
Não vou a lugar nenhum, esta é a minha casa e o meu sótão. | Open Subtitles | انا لن اذهب إلى اي مكان. هذا منزلي ومُلحقي. |
Não vou a lugar nenhum contigo com essa camisa. | Open Subtitles | لن اذهب إلى أيّ مكانٍ معك وأنت ترتدي ذلك القميص. |
Não vou a lado nenhum enquanto não me disseres o que se passa. | Open Subtitles | لا, لا, لا لن اذهب إلى أي مكان قبل أن تخبرني بما يجري هنا |
Não te preocupes Lex. Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تقلق ليكس , لن اذهب إلى أي مكان |
Vais-me ter sempre a mim. Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لديك دائماً انا لن اذهب إلى مكان |
"Eu Não vou a lado nenhum." | TED | لن اذهب إلى أي مكان |
Eu não vou para uma cadeia inglesa. | Open Subtitles | أنا لن اذهب إلى سجن إنجليزي |
Eu não vou para a Casa da Misericórdia. | Open Subtitles | انا لن اذهب إلى بيت الرحمة. |
- Acerca do teu Bell Ranger... - Eu não vou para a esquadra! | Open Subtitles | ...بشأن حارس بيل أنا لن اذهب إلى الشرطة |
não vou para a prisão! | Open Subtitles | أنا لن اذهب إلى السجن |
Resumindo, não vou para Tulsa. | Open Subtitles | (خلاصة القول، لن اذهب إلى (تولسا |