Mas Não vai encontrá-lo lá; morreu na quinta-feira. | Open Subtitles | ولكنك لن تجده هناك فقد مات يوم الخميس |
Não vai encontrá-lo, nunca irá! | Open Subtitles | أنت لا تبحث عنه. لن تجده أبداً. |
Isto é um tipo de comida refinada que não encontrarás no mundo selvagem. | Open Subtitles | هذا طعام نقي إلى حد كبير شيء لن تجده في البرية |
Ouvi o som da sirene da caixa do idiota, e digo-te, do que quer que andes à procura, não o vais encontrar aí. | Open Subtitles | ولقد شاهدت وسمعت الكثير من ذلك التلفاز الغبي وانا اؤكد لك ، بأن ما تبحث عنه لن تجده هناك |
Desculpe Dr., qualquer coisa que esteja procurando não vai encontrar aqui. | Open Subtitles | أنا آسفة أيّها الطبيب، ولكن أيًا يكن ما تبحث عنه، لن تجده هنا. |
Ele me ligou para dizer que está indo embora e você nunca vai acha-lo. | Open Subtitles | لقد إتصل بي ليخبرني أنه مغادر وقد أختفى فأنت لن تجده أبداً |
Tu sabes qual é o caminho. Mas nunca o encontrarás, porque, no fundo do coração, não o desejas. | Open Subtitles | انت تعرف طريق الوطن لكنك لن تجده لأنك في داخل أعماقك لا تريد العودة |
E não terás tempo para procurar algo que queiras e que não encontras. | Open Subtitles | ولن تضبع من وقتك أنظر حولك من أجل شيئ تريده فإنك لن تجده |
Então, tem um problema, não tem? Boa. Como disse, não vão encontrá-lo no Audry's. | Open Subtitles | هذه مشكلتك، أليس كذلك؟ نعم. كما أخبرتك، لن تجده في حانة (أودري). |
Tem um nome aqui,john sherman, você não o vai encontrar no computador do estado. | Open Subtitles | هناك اسم هنا جون شيرمان لن تجده في كمبيوتر الولاية |
Mas sei que não vais encontrá-lo na cozinha da Ava. | Open Subtitles | ولكنّي أعلم أنك لن تجده في مطبخ إيفا |
Chegamos a um ponto em que sabemos, que não o vamos encontrar vivo, em que apenas queremos descobrir o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | .وصلت لنقطه حيث تعلم انك لن تجده حياً .لكنك فقط تريد معرفة ماذا حدث له |
Mas asseguro-lhe que Não vai encontrá-lo aí. | Open Subtitles | لكن أؤكد لك لن تجده هنا |
Encontrem-no e prendam-no. Não vai encontrá-lo. | Open Subtitles | و القبض عليه الآن لن تجده |
Não vai encontrá-lo longe daqui. | Open Subtitles | لن تجده بعيدا عن هنا |
Aquilo que aqui oferecemos não encontrarás noutro lado. | Open Subtitles | ما عرضته عليك هنا لن تجده في أي مكان آخر |
Não sei do que andas à procura... mas não o vais encontrar aqui. | Open Subtitles | ...لا أعلم ما تبحث عنه ولكنك لن تجده هنا |
Não sei porque partiste de K'un-Lun, mas o que quer que procures, não o vais encontrar lá. | Open Subtitles | لا أعرف لم غادرت "كون لان"، لكن أياً كان ماتبحث عنه، لن تجده هناك. |
não vai encontrar tudo. Estou a cozinhar agora mesmo. | Open Subtitles | قم بالتفتيش , لن تجده |
Isso é algo que não vai encontrar em mais lado nenhum. | Open Subtitles | وهذا أمر لن تجده بمكان آخر |
Ele ligou-me para dizer que está a ir embora e que você nunca vai acha-lo. | Open Subtitles | لقد إتصل بي ليخبرني أنه مغادر وقد أختفى فأنت لن تجده أبداً |
Especificamente... num lugar onde nunca o encontrarás. | Open Subtitles | بشكل محدّد في مكان لن تجده فيه |
Procuras qualquer coisa no deserto que não encontras noutros lados. | Open Subtitles | تبحث عن شيء هنا في الصحراء لن تجده في أي مكان أخر؟ |
Mas não vão encontrá-lo. | Open Subtitles | لكنك لن تجده |
Você não o vai encontrar. Mas sei onde ele vai. | Open Subtitles | أنت لن تجده أنا اعرف أين سيذهب |
Pois, não vais encontrá-lo. | Open Subtitles | أجل، لكنّك لن تجده. |