"لن تذهبوا إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • não vão a
        
    Ele não magoará o Shawn se não estivermos cá. - Não, vocês não vão a lado nenhum. Open Subtitles هو لن يؤذى شون إن لم نكن نحن هنا لا ، أنتم لن تذهبوا إلى أى مكان
    Você e a sua equipa não vão a lado nenhum, e esta reunião não leva a nada, Ronnie. Open Subtitles أنت وفريقك لن تذهبوا إلى أي مكان وهذا الإجتماع مجرد دائرة من الحمقى
    não vão a lado nenhum, até termos comido! Open Subtitles لن تذهبوا إلى أي مكان حتى نأكل نحن
    Calem-se, todos! não vão a lado nenhum. Open Subtitles إخرسوا جميعكم لن تذهبوا إلى أي مكان
    Vocês, todos calados, não vão a lado nenhum! Open Subtitles إصمتوا جميعاً لن تذهبوا إلى أي مكان
    Ok, nós vamos embora agora. não vão a lado nenhum! Open Subtitles حسناً، سنرحل الآن - لن تذهبوا إلى أي مكان -
    - não vão a lado nenhum. Open Subtitles اتركينا لوحدنا ! -كلا. لن تذهبوا إلى أي مكان
    não vão a lado nenhum! Open Subtitles لن تذهبوا إلى أي مكان
    não vão a lado nenhum. Open Subtitles لن تذهبوا إلى أي مكان
    Vamos embora. Vocês não vão a lugar algum. Open Subtitles لن تذهبوا إلى أي مكان
    Tu e o Tuck não vão a nenhum lugar. Open Subtitles توقفي، توقفي، أنتِ و(تاك) لن تذهبوا إلى أي مكان.
    - não vão a lado nenhum! Open Subtitles - لن تذهبوا إلى أي مكان !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus