Ele não magoará o Shawn se não estivermos cá. - Não, vocês não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | هو لن يؤذى شون إن لم نكن نحن هنا لا ، أنتم لن تذهبوا إلى أى مكان |
Você e a sua equipa não vão a lado nenhum, e esta reunião não leva a nada, Ronnie. | Open Subtitles | أنت وفريقك لن تذهبوا إلى أي مكان وهذا الإجتماع مجرد دائرة من الحمقى |
não vão a lado nenhum, até termos comido! | Open Subtitles | لن تذهبوا إلى أي مكان حتى نأكل نحن |
Calem-se, todos! não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | إخرسوا جميعكم لن تذهبوا إلى أي مكان |
Vocês, todos calados, não vão a lado nenhum! | Open Subtitles | إصمتوا جميعاً لن تذهبوا إلى أي مكان |
Ok, nós vamos embora agora. não vão a lado nenhum! | Open Subtitles | حسناً، سنرحل الآن - لن تذهبوا إلى أي مكان - |
- não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | اتركينا لوحدنا ! -كلا. لن تذهبوا إلى أي مكان |
não vão a lado nenhum! | Open Subtitles | لن تذهبوا إلى أي مكان |
não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | لن تذهبوا إلى أي مكان |
Vamos embora. Vocês não vão a lugar algum. | Open Subtitles | لن تذهبوا إلى أي مكان |
Tu e o Tuck não vão a nenhum lugar. | Open Subtitles | توقفي، توقفي، أنتِ و(تاك) لن تذهبوا إلى أي مكان. |
- não vão a lado nenhum! | Open Subtitles | - لن تذهبوا إلى أي مكان ! |