- Divertimo-nos muito. - Tu Não te vais embora. | Open Subtitles | هيي، يا رفاق، حظينا بوقت رائع - أنت لن ترحل - |
Não tens de me agradecer, mas também Não te vais embora. | Open Subtitles | و لا يتوجب عليك شكري لكنك لن ترحل |
não vais embora, pois não? | Open Subtitles | نعم، لكنك ستكون هناك صحيح ؟ أقصد، لن ترحل |
- Suponho que não vais embora sem isto. | Open Subtitles | أكيد أنك لن ترحل بدون العقاقير |
Mas garanto-te que não se vai embora enquanto não te vir. | Open Subtitles | لكن أنا أضمن أنها لن ترحل . حتى تراكى |
Bem, ela hoje não vai partir. | Open Subtitles | حسنا , سوف لن ترحل |
Então é melhor levá-lo para um hotel por uns dias. Porque aquela rapariga não sairá daqui até um de nós estiver morto. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا |
Sabia que não te ias embora sem te despedires! Que fazes aqui? | Open Subtitles | كنت أعرف بأنك لن ترحل من دون توديعي |
- Não te vais embora. | Open Subtitles | تمهل انت لن ترحل |
Ted, Não te vais embora sem te despedires, pois não? | Open Subtitles | (تيد). أنت لن ترحل فحسب بدون أن تقول مع السلامة لأي شخص أليس كذلك؟ |
Não te vais embora outra vez? | Open Subtitles | لن ترحل مجدداً؟ |
Mas se Não te vais embora, vou eu. | Open Subtitles | إذا انت لن ترحل .. أنا سأرحل |
- Não te vais embora? | Open Subtitles | لن ترحل ثانية؟ |
Tu Não te vais embora. | Open Subtitles | انت لن ترحل |
não vais embora, certo? | Open Subtitles | أنت لن ترحل أليس كذلك؟ |
Promete-me que não vais embora enquanto o Peter não voltar. | Open Subtitles | عدني أنك لن ترحل قبل أن يعود (بيتر) |
não vais embora daqui. | Open Subtitles | لن ترحل من هنا |
Você não se vai embora. | Open Subtitles | لن ترحل. ليس الآن. |
Ela não se vai embora. | Open Subtitles | إنها لن ترحل |
- Ela não se vai embora. | Open Subtitles | إنها لن ترحل. |
Não vai partir. | Open Subtitles | لن ترحل |
- Então não sairá daqui. | Open Subtitles | إذاً لن ترحل من هنا على الإطلاق |
não te ias embora sem mim, pois não? | Open Subtitles | لن ترحل من دوني,أليس كذلك؟ |