"لن تفتح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não abre
        
    • não vai abrir
        
    • não abrem
        
    • não abrirão
        
    Diz que descarreguei um e-mail antes do acidente, mas Não abre. Open Subtitles أنه يقول بأنك حملت رسالة قبل الحادثة ولكنها لن تفتح
    Vais-me dizer que uma delas Não abre a porta de entrada? Open Subtitles أن واحداً من هذه لن تفتح الباب الأمامي ؟
    Além de que esta cancela estúpida Não abre. Open Subtitles وايضاً ذراع هذه البوبة الغبية لن تفتح
    Bem, não vai abrir a porta? Open Subtitles أ لن تفتح الباب ؟
    Ela não vai abrir o acampamento, Prue. Open Subtitles إنها لن تفتح المُخيّم، برو
    O motor é bom, mas metade das portas não abrem. Open Subtitles تحظى بمحرك دقيق، لكن نصف البوابات لن تفتح.
    Os bares estão fechados e as lojas não abrirão antes das 9:00. Open Subtitles الحانات مغلقة و المتاجر لن تفتح حتى الساعة التاسعة
    Tentei ir buscar, mas a máquina, Não abre sem energia. Open Subtitles حاولت إحضار الأدوية. الآلة، إنها ... لن تفتح بدون كهرباء.
    Ela Não abre a porta? Não sei. Open Subtitles لن تفتح الباب ؟
    Não abre para ninguém que não seja da Casa dos El. Open Subtitles "لن تفتح لأي أحد عدا لشخص من آل "أل
    - Não abre! Open Subtitles لن تفتح
    - Não abre! Open Subtitles - لن تفتح!
    não vai abrir. Open Subtitles لن تفتح تلقائياً.
    O portão não vai abrir. Open Subtitles البوابة لن تفتح.
    A Sra. J. não vai abrir o acampamento. Open Subtitles سيدة ( جونسن ) لن تفتح المُخيّم
    Não liga, as janelas não abrem. Open Subtitles لن تعمل، والنوافذ لن تفتح
    Precisamos de ver o teu chefe agora, ou, vocês não abrirão hoje, nem em qualquer outra noite. Open Subtitles بمقدورك مساعدتنا بلا شيء بالضبط. نحن بحاجة لرؤية رئيسك على الفور، أو أنك لن تفتح أبواب الملهى الليلة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus