"لن تقبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • não aceita
        
    • não aceitará
        
    • não vai aceitar
        
    • não vais aceitar
        
    E aposto que ela não aceita uma cara triste como resposta. Open Subtitles وأراهن أنها لن تقبل بوجه عابس كإجابة الآن هل ستقبل؟
    Ela não aceita ajuda minha, pelo menos enquanto eu viver. Open Subtitles هي لن تقبل اي مساعدة مني على الأقل وليس انا على قيد الحياة
    Ela não aceita a realidade, percebes? Open Subtitles أنها لن تقبل الواقع
    A CIA não aceitará nada menos do que seres atirado para um buraco negro. Open Subtitles السي اي اي لن تقبل اي شئ اقل من ان ترميك في حفره مظلمه
    Ela não aceitará. Open Subtitles هي لن تقبل يا سيدي
    - Ela não vai aceitar o acordo. Open Subtitles لن تقبل بهذه الصفقة
    Da mesma forma que sei que não vais aceitar o emprego. Open Subtitles بنفس الطريقة التي علمت فيها بأنّك لن تقبل بتلك الوظيفة
    Ela não aceita comida de graça. Open Subtitles هي لن تقبل الطعام مجانا.
    A minha cliente não aceita a vossa presença. Open Subtitles موكلتي لن تقبل حضوركم
    - Estás a dizer-me que não aceita? Open Subtitles -هل تقول أنها لن تقبل ؟
    não aceitará. Não poderíamos. " Open Subtitles لا أستطيع, لن تقبل, لا نستطيع'"
    O nosso povo não vai aceitar. Open Subtitles جماعتنا ببساطه لن تقبل
    A Alison não vai aceitar o acordo. Open Subtitles اليسون لن تقبل الصفقه
    Quer dizer, já que não vais aceitar o trabalho, podias ao menos aproveitar uma grande refeição. Open Subtitles أعني، لن تقبل تلك الوظيقة لكن من الأفضل أن تأكل وجبة عظيمة خارج الصفقة
    E aposto que és tão cobarde, que não vais aceitar os 10. Open Subtitles و أراهن أنّك جبان مثلهم '' و لن تقبل بفارق النقاط العشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus