Se usarmos essa hipótese para ligar ao mundo dos Goa'uid, Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | إذا استخدمنا هذه الفرصة للاتصال بهم لن نخرج من هنا |
Devem estar a gozar, rapazes. Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | يا رفاق أنتم تمزحون نحن لن نخرج من هنا |
Nunca sairemos daqui, nenhum de nós. | Open Subtitles | نحن لن نخرج من هنا, لا أحدً منا. |
Ainda achas que Não vamos sair daqui, não é? | Open Subtitles | مازلتِ تعتقدين بأننا لن نخرج من هنا ، صحيح ؟ |
Não vamos sair daqui vivos... mas nem aquela coisa. | Open Subtitles | ...... لن نخرج من هنا احياء و لكن ليس ذلك الشيئ ايضا |
De outro modo nunca mais saímos daqui. | Open Subtitles | ما عدا ذلك نحن لن نخرج من هنا. |
Bem, vai-te foder! Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | حسنا تبا لك لن نخرج من هنا ابدا. |
Nunca sairemos daqui, pessoal. Nunca! | Open Subtitles | لن نخرج من هنا أبدًا يا رفاق، هيهات |
Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | نحن لن نخرج من هنا أبداً |
Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا أبدا |
- Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا ابدا |
Nunca sairemos daqui. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا أبدًا. |
- Nunca sairemos daqui! | Open Subtitles | - نحن لن نخرج من هنا أبداً! |
Se não tiver alguém com quem possa contar, mas contar mesmo... Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لو لم يكن لدي شخص ما ...يمكنني الاعتماد عليه ...أعني فعلاً الاعتماد عليه .نحن لن نخرج من هنا |
Quero que saibas isso, Ellen, porque Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي ذلك يا (إلين) لأننا لن نخرج من هنا |
Não vamos sair daqui, pois não? | Open Subtitles | لن نخرج من هنا اليس كذلك ؟ |
- mas Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لكننا لن نخرج من هنا |
Não vamos sair daqui vivos. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا على قيد الحياة |
Nós Não vamos sair daqui vivos. | Open Subtitles | نحن لن نخرج من هنا أحياء |
Jenson, nunca mais saímos daqui. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا |