"لن نقتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vamos matar
        
    • não matamos
        
    • vai matar
        
    • Não nos vamos matar
        
    Não vamos matar o único tipo que pode provar a nossa inocência. Open Subtitles لن نقتل الرجل الوحيد الذي بوسعه إثبات براءتنا
    Ele está no corpo do meu namorado, por isso Não vamos matar ninguém. Open Subtitles إنّه يجوب هذه الأرض في جسد خليلي، لذا لن نقتل أحدًا.
    - Sargento, Não vamos matar todos os animais do mundo se não há qualquer esperança de alguma vez os trazer de volta. Open Subtitles ‫أيها الرقيب، لن نقتل حيوانات العالم ‫إن لم يكن لدينا أمل باستردادها
    Deixa-nos descer no teleférico, e não matamos o Schaffer. Open Subtitles "ستتركنا نهبط بالعربة و نحن لن نقتل "شيفر
    Ninguém. Não se vai matar ninguém. Open Subtitles لا ، لن نقتل أي شخص
    Não nos vamos matar uns aos outros! Open Subtitles لن نقتل بعضنا البعض
    Não, Não vamos matar, torturar, ou mutilar alguém... Open Subtitles لا , أننا لن نقتل و لن نعذب أحد
    Hoje Não vamos matar mais ninguém. Open Subtitles لن نقتل أناسًا آخرين اليوم أفهمت
    Não, Não vamos matar ninguém. Open Subtitles لا , لن نقتل أحدا ً
    - Não vamos matar o Darnell. Open Subtitles راندي، لن نقتل دارنيل
    - Não vamos matar um ser humano, Dean. Open Subtitles كلاّ , نحن لن نقتل بشريا دين
    Esperem um segundo. Não vamos matar ninguém, certo? Open Subtitles -مهلاً لحظة، لن نقتل أحداً، صحيح؟
    Não vamos matar ninguém. Open Subtitles نحن لن نقتل أحد
    Não vamos matar ninguém. Open Subtitles لن نقتل أي أحد منكم
    Nós Não vamos matar ninguém. Open Subtitles نحن لن نقتل أي أحد
    Não vamos matar ninguém. Open Subtitles نحن لن نقتل أى أحد
    Tem calma, companheiro, Não vamos matar ninguém. Open Subtitles رويدك يا صاح، لن نقتل أي أحد
    Não! Eu disse logo desde o começo: nós não matamos ninguém! Open Subtitles كلا ، لقد اخبرتك من البداية مهما حدث لن نقتل احدا
    Eu gosto porque, pelo menos, não matamos o xerife, que é homem e não faz qualquer sentido porque o assassino mata mulheres e seria outra inconsistência no enredo. Open Subtitles إن كان أي شيء, سوف يعجبني ذلك, لأننا على الأقل لن نقتل الشريف, وهو رجل وهذا غير منطقي,
    - Vamos, Caleb. Não nos vai matar. Open Subtitles -هيا يا "كيلب" ,لن نقتل انفسنا
    Não nos vamos matar uns aos outros! Open Subtitles لن نقتل بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus