Estes mafiosos não vão parar até obterem o código. | Open Subtitles | هؤلاء الغوغائيون لن يتوقفوا حتى يحصلوا على الإختراق. |
E aqueles tipos não vão parar até meterem tudo o que rastejar, voar e nadar numa jaula. | Open Subtitles | وهؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يضعوا كل ما يزحف أو يطير أو يسبح في قفص |
Significa que não vão parar até nos juntarmos a eles ou morrermos. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّهم لن يتوقفوا حتى ننضم لهم جميعًا أو نموت |
Senão não param até você e a sua família estarem mortos. | Open Subtitles | ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون |
Eles só param quando tu morreres. | Open Subtitles | انهم لن يتوقفوا حتى تموت انت, ايضا. |
Os persas não pararão até que o único abrigo que sobrará serão destroços e caos. | Open Subtitles | الفرس سوف لن يتوقفوا حتى نجد الملجأ الوحيد محطم ومبعثر. |
Eles não irão parar até o apanharem e matarem. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يقبضوا عليه ويقتلوه |
Eles estão vindo atrás de nós. e eles não vão parar até que nós mandemos a eles uma mensagem que nós somos um todo. | Open Subtitles | سيحاولون القضاء علينا و لن يتوقفوا حتى نوصل لهم رسالة أننا فريق متوحّد |
Eles não vão parar até lhe dares algumas respostas sobre os homens que te levaram. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى تمنحهم بعض الإجابات عن الرجال الذين اختطفوك |
Isso significa que não vão parar até nos juntarmos a eles ou morrermos. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّهم لن يتوقفوا حتى ننضم لهم جميعًا أو نموت |
Eles não vão parar até conseguirem aquilo que querem. | Open Subtitles | مما يعني أنهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا عما يشاؤون |
Tu já o disseste. Eles não vão parar até nos enterrarem. | Open Subtitles | كما قلت أنت، لن يتوقفوا حتى يدفنوننا. |
Se for verdade enquanto pensarem que, a pen-drive existe não vão parar até m... | Open Subtitles | حسناً إن كان هذا صحيح فعلاً، طالما يظنون أن ملفات ويندي بحوزتك، فهم لن يتوقفوا حتى... |
E não vão parar até conseguirem. | Open Subtitles | و لن يتوقفوا حتى يتحصلوا على أحدهم |
Eles não vão parar até aniquilá-lo. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يدمرونك تمامًا. |
E não vão parar até o conseguirem. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى ينجحوا |
Estes sujeitos não param até terem o que querem. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يأخذون ما يريدون |
Agora, só param quando todos morrerem. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يموت الجميع. |
Os homens que atacaram a tua aldeia ontem à noite, não pararão até que me encontrem e que me matem. | Open Subtitles | الرجال الذين شنوا الهجوم على قريتك ليلة امس لن يتوقفوا حتى يعثروا عليّ ويقوموا بقتلي |
Eles não irão parar até terem o que querem. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يحصلون على مُرادهم |