| Ninguém se vai embora, nem tu, nem os miúdos. | Open Subtitles | لن يرحل أحد لا أنت ولا الأولاد . |
| Basta! Ninguém se vai embora! Ele é nosso filho e queremo-la lá fora! | Open Subtitles | كفى، لن يرحل أحد - إنه ابننا ونريدها بالخارج - |
| Ninguém se vai embora, nem tu, nem os miúdos. Estás a ouvir? | Open Subtitles | لن يرحل أحد لا أنت ولا الأولاد . |
| Ninguém vai embora até que ouças o que temos para dizer. | Open Subtitles | لن يرحل أحد إلى أن تصغي إلى ما ريد قوله |
| Ninguém vai embora. | Open Subtitles | لن يرحل أحد. |
| Ninguém se vai embora, a Catherine tem aqui a sua vida toda, já para não falar da família. | Open Subtitles | لن يرحل أحد بعد حياة(كاثرين)كلها هنا ناهيك عن عائلتها |
| Ninguém se vai embora. | Open Subtitles | لن يرحل أحد |