Isto não vai resultar. Vou dizer ao Nelson para te recambiar para onde estavas. | Open Subtitles | هذا لن ينفع أنا سأجعل نيلسن يعيدك إلى حيثما وجدك |
Compreendo que esta coisa entre nós não vai resultar porque, obviamente, interpretei mal toda a situação. | Open Subtitles | انظرى .. انا متفهمه الأمر هذا لن ينفع بيننا لأن من الواضح أسأتى فهم الأمر كله .. |
Sexo ao jantar, e mortes ao pequeno-almoço. Isso não vai funcionar comigo. | Open Subtitles | جنس على العشاء وموت فى الصباح لكن هذا لن ينفع معى |
E isso não funciona. Por isso, o que é preciso? Temos as bases de dados. | TED | وهذا لن ينفع. إذاً فما الذي نحتاجه؟ عندنا قواعد البيانات |
Porque segundo a minha opinião de profissional, isso não resulta. | Open Subtitles | لأنني يمكنني أن أخبرُك كخبيرة محترفة لن ينفع النسيان |
Isto de "Uma desordem, Um Ranger" não serve para nada, quando puser uma intimação na sua mesa. | Open Subtitles | شعار ـ شغب واحد وخيّال واحد ـ لن ينفع حالما أرمي مذكرة االاستدعاء على مكتبك |
Enquanto estiver paralisado não vai resultar. | Open Subtitles | أن هذا لن ينفع بينما هو هكذا لا يستطيع الحراك |
E a parte patética é que não vai resultar. | Open Subtitles | والجزءُ المثيرُ للشّفقةِ في هذا أنّه لن ينفع معك |
Mas não vai resultar, porque o senhor não sabe o que pensa que sabe. | Open Subtitles | ولكن ذلكَ لن ينفع لأنكَ لا تعرف ما تظن أنكَ تعرفه |
O que seja que estiveres a tentar fazer com o meu filho, não vai resultar. | Open Subtitles | اي شيء تظنين انك ستفعلينه لأبني، فهذا لن ينفع. |
Senão, terei uma carreira boa." Mas uma carreira boa é uma impossibilidade, pelo que isso não vai funcionar. | TED | لكن مسيرة العمل الجيدة هو أمر محال، لذلك لن ينفع ذلك |
Donna, esta gente está completamente vestida. Comigo não vai funcionar. | Open Subtitles | دونا، هؤلاء الناس لباسهم كامل هذا الأمر لن ينفع معي |
-Se o Chamas Sr. Granger... te olha como se tivesses 6 anos. Fá-lo comigo. Já não vai funcionar. | Open Subtitles | ينظر إليك كأنه طفل ذو ست سنوات يفعل نفس الشيء معي، هذا لن ينفع |
Introduzi os dados em múltiplos cenários de impacto, mas não funciona com raio-X. | Open Subtitles | أدخلت المعلومات في مخطط متعدد التأثيرات و لكن هذا لن ينفع الصور الشعاعية |
O teu vodu não funciona em mim. Não ouço nada do que digas. | Open Subtitles | سحرك لن ينفع معي, انا لا اسمع ما تقولينه |
Estás a tentar forçar-me, comigo não funciona. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين دفعي لذلك و هذا لن ينفع معي |
Não posso estar abaixo de outro presidente. não resulta. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخدم تحت رئيس آخر هذا لن ينفع |
Aneurisma, não serve. | Open Subtitles | تمدد الأوعية الدموية ، لن ينفع هذه |
Sei que se achas que não vai ajudar que não irá mesmo ajudar. | Open Subtitles | أعلم هذا , اذا كنتي تعتقدين بأنه لن يجدي نفعاً فإنه لن ينفع |
Sim e... não. Isso não funcionaria. Eles morreriam. | Open Subtitles | كلا , كلا , هذا لن ينفع , سيموت جراء ذلك |
Não, isso não vai servir. | Open Subtitles | لا، هذا لن ينفع |
- Acharei um modo. - Isso não ajudará com Simcoe. | Open Subtitles | سأجد حلا - التكتيك لن ينفع مع سيمكو - |
Mas o cara durão, não vai dar certo pra ser pai. | Open Subtitles | لكن تصرف الرجل القوي لن ينفع مع كونك ستكون أبا |
Mas a Lâmina Angelical não irá funcionar, porque já não sou mais um anjo. | Open Subtitles | ولكن سلاح الكائنات السامية لن ينفع لأني لم أعد كائناً سامياً |