Acho que vamos descobrir em breve. Eu nunca quis que isto acontecesse, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك قريبا لم اقصد لهذا أن يحدث,حسنا؟ |
Lamento tanto ter permitido que isto acontecesse. | Open Subtitles | أنا أسف , لاننى سمحت لهذا أن يحدث |
Porque se o Jackson estiver morto, isso não aconteceu do nada. O Gerard quis que isso acontecesse. | Open Subtitles | لأن لو أن "جاكسون" ميت هذا لم يحدث فقط ، "جيرارد" أراد لهذا أن يحدث |
Isso aproxima-nos mais. Talvez ele não queira que isso aconteça. | Open Subtitles | هذا يقربنا أنا و أنت ربما لا يريد لهذا أن يحدث |
Como diabos aconteceu isto? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث |
Não posso ficar simplesmente sentada e permitir que isto aconteça. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس فحسب هنا والسماح لهذا أن يحدث |
- Como é que isso é possível? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث ؟ |
Estou a dizer que não há como isso acontecer sem alguém ser morto. | Open Subtitles | أقوله ليس هناك طريقة لهذا أن يحدث دون شخص يقتلون. |
Como é que isto aconteceu num diazito? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث في يوم واحد سيء؟ |
A culpa é nossa. Deixámos que isto acontecesse. | Open Subtitles | إنه خطأنا نحن , نحن سمحنا لهذا أن يحدث |
Eu nunca quis que isto acontecesse. Eu só... | Open Subtitles | لم أشأ قطّ لهذا أن يحدث أنا فقط.. |
Talvez tenha sido o universo a querer que isto acontecesse. | Open Subtitles | مثل، ربما الكون يريد لهذا أن يحدث. |
Temos sido violados, traídos e humilhados. Por termos permitido que isto acontecesse. | Open Subtitles | "لقد أعُتدي علينا ، تمت خياتنا ، ذُللنا لأننا أجزنا لهذا أن يحدث" |
Porque não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريد لهذا أن يحدث |
Como é que eu pude deixar que isso acontecesse? | Open Subtitles | كيف سمحت أنا لهذا أن يحدث ؟ |
Nunca quis que isso acontecesse. | Open Subtitles | ...أنظرى، أنا لم أرد لهذا أن يحدث |
Piper, como pudeste deixar que isso acontecesse? | Open Subtitles | ْ(بايبر) كيف سمحتِ لهذا أن يحدث ؟ |
E, acredite em mim, você não quer que isso aconteça. | Open Subtitles | و، ثق بى، أنت لا تريد لهذا أن يحدث |
Não quero que isso aconteça mas esta tempestade está a acabar com a cidade. | Open Subtitles | أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي |
É o que a Europa está a fazer. Podemos diluir as reservas da gripe e torná-las mais acessível. Como disse Michael Specter: as pessoas anti-vacinas não querem que isso aconteça. | TED | و هذا ما تفعله أوروبا, فبذلك نخفف كمية اللقاح المتوفرة و بالتالي تزيد الكمية, و لكن نعود إلى ما قاله مايكل سبيكتر, كارهي اللقاح لا يريدون لهذا أن يحدث. |
Ninguém quer que isto aconteça. | TED | فلا أحد يريد لهذا أن يحدث. |
Como é que isso é possível? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث ؟ |
Eu não posso deixar isso acontecer. Não vou. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لهذا أن يحدث , لن أفعل |
Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث ؟ |